細節
關良
教子圖
水墨 設色 紙本 立軸
1986年作
簽名及題款︰教子圖 丙寅關良
鈐印︰關良;日軒

來源
藝術家家屬收藏

展覽
1987年10月「關良逝世一周年作品回顧展」上海美術展覽館 上海 中國


關良的繪畫藝術可分為油畫、水墨、水彩、素描。事實上,關氏的藝術鍛鍊都是從油畫開始,而其中國式水墨戲劇人物,也是從西洋油畫基礎發展起來的。關良對京劇的愛好和修養更充實了他藝術創作上的多元性,在深厚的傳統文化底蘊中,以簡練構圖與樸拙筆法塑造出極為獨特的繪畫風格。本次拍賣的《教子圖》 (Lot 1371)、《牧牛圖》 (Lot 1373)與《紅燈記圖》 (Lot 1372)即呈現了關良對於不同劇情表現與角色性格的獨到掌握。
仔細觀察畫中的京劇人物可以發現,關良不僅對於各個行當的外在裝扮相當嚴謹考究,尤其注重人物之間的眼神對應與神態身段,以求在畫紙的短短尺幅中呈現瞬間的戲劇張力,因此透過這些作品,我們可以清晰地感受到《三娘教子》中老僕薛保的苦苦求情、《小放牛》牧童與村姑間的輕鬆戲耍,以及文化大革命樣板戲《紅燈記》中豪氣干雲的「紅燈高舉閃閃亮,打不盡豺狼決不下戰場」。另外,在作品的構圖形式上,背景的留白亦不單是傳統繪畫的特殊虛空間,更是戲曲中「一桌二椅」的具體展現,觀眾得以聚焦於前景的角色演繹,並在自由的舞台背景烘托下,延伸對於故事情節的想像,可見關良的戲曲人物畫除了沿用傳統主題與筆墨表現外,亦隱含了藝術家對於中國審美文化與寫意精神的融會貫通。

來源
Collection of the artist's family
展覽
Shanghai, China, Shanghai Art Museum, Memorial Exhibition of Guan Liang, October 1987.

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The art of Guan Liang can be classified into oil, ink, watercolor paintings, and drawings. His artistic education began in oil painting, which is the foundation for his later Chinese ink and paper painting of drama characters. Guan Liang's love for Beijing opera added to the breadth of subject matters in his art. Guan created a remarkably unique painting style that reflects the spirit and essence of traditional culture in his succinct compositions of simple and uncomplicated brushstrokes. Discipline (Lot 1371), Cow Herding (Lot 1373) and Scene from the Play of Red Lantern (Lot 1372) showcased here reflect his exceptional mastery of different dramatic scenes and characters.
Guan's depiction of Beijing opera figures reveals his genuine understanding of the characters' roles and costumes, as well as a study of their nuances in expressions, glances and body language. He vividly captures the fleeting dramatic tension even in the confined spaces of the picture planes in his paintings. We can undoubtedly feel the heartfelt intercession of Xue Bao the old servant in a scene from Lady San Admonishing the Son in Discipline; the amusement and pleasure of the shepherd boy and the country girl from The Little Shepherd in Cow Herding; and the gallant spirit behind the popular scene and phrase, "Flickering, the red lantern raised high; loathing no wars before jackals and wolves all die", from The Red Lantern, a model play of the Cultural Revolution. Moreover, the void spaces in the background are not merely pertaining to the traditional Chinese painting, but also a specific reference of the stage setting of "one table, two chairs" in traditional Chinese dramas. The spectators are therefore able to focus on the actors performing in the foreground, and to stretch their imagination in the plot of the plays. Hence, it is evidently clear that besides reinterpreting traditional subject and adapting techniques in Chinese brush and ink to his own purpose, Guan Liang's paintings of dramatic figures also embody the artist's thorough understanding of the Chinese aesthetic culture and its expressive spirit.

更多來自 中國二十世紀藝術 日間拍賣

查看全部
查看全部