CHU TEH-CHUN
朱德群

構圖第79號

細節
朱德群
構圖第79號
油彩 畫布
1961年作
簽名:朱德群 CHU TEH-CHUN

來源
原藏者為法國重要收藏家直接購自藝術家
現藏者直接購自上述收藏

拍品編號1017的正確尺寸為︰116 x 81公分 (45 5/8 x 31 7/8寸)。

環顧一眾以抽象為創作目標的中國第二代現代藝術家,朱德群、趙無極與吳冠中是成就最高的。無獨有偶,他們皆師承林風眠、吳大羽等第一代宗師,順理成章地也承襲了杭州美專的藝術傳統。能夠融會貫通中西美學的偉大藝術家都是懂得保留民族自身的哲學根源,例如朱德群的繪畫就展現了三大特色:以靈巧的筆鋒繪畫出富書法感的線條,以細密的組織建構畫面,以及在色彩與光源方面強調層次的豐富。

《構圖第79號》是朱德群創作高峰期的作品,不單濃縮了他對道家學說的見解,進而在美學上體現了現代西方抽象藝術與中國畫在意境上的溶和,演變出一種可稱為「抽象自然繪畫」的嶄新存在主義藝術概念。朱德群為後繼的中國藝術家開闢了一片無限可能的新天地,隨著他的作品震撼了藝術界,他也成為二十世紀亞洲藝術最具代表性的人物之一。1960年間他獲邀參與享負盛名的「巴黎畫派展覽」,這是對他個人成就的極大肯定,同年他又於一向致力推動抽象藝術的勒讓德爾畫廊(Galerie Legendre)舉辦個人展覽,1960年是朱德群真正飲譽國際藝術舞台的重要時刻,無論是具象或抽象的作品都贏得法國藝壇一致讚賞及認同,藝評人樂於為他介紹觀眾,而報章雜誌亦常見有關他的專題報導。

朱德群的作品與宋畫在精神上遙遙呼應,藉著描寫巍然聳立的山峰與大自然無可測度的巨大力量,他表現出人類與大自然的內在和諧,斑斕的色彩與沈厚的色面撞擊出彷如西方抽象表現主義的視覺刺激。朱德群在《構圖第79號》中巧妙地把狂放與理智、衝突與簡約、抽象與具象幾方面保持著平衡,侵略性和美感都隱含在層次之間,把觀眾引導進那謎一般的宇宙。大片墨黑從畫面上方如瀑瀉下,色彩及比例的變化強烈地吸引住觀眾的視線,剛烈的筆觸無情且不斷的猛打挑起了一片混沌,箇中蘊藏的力量藉著單純的墨黑色彩發放出來。康丁斯基(Wassily Kandinsky)說過:「當(藍)沉下去,至近乎黑,則迴盪著一種叫人難以忍受的悲傷;當它往上升,至近乎白……則像要令人變得更虛弱、更疏離。」「藍這顏色是關於抽象和非物質界域的,幾乎沒有例外。」相信朱德群特別著迷於康丁斯基對色彩的詠嘆,他要透過重重深黑色塊的堆疊,激情爽直的筆痕,以及接近書法藝術無意識的自由運筆,去表達自己靈魂深處的情緒和焦慮。這種既掙扎又妥協的筆觸滲進畫布,有如朱德群以繪畫作為通道去追尋物質世界的靈性和諧。

朱德群對公元十世紀中國畫家范寬以及其觀念十分欣賞:「前人之法,未嘗不近取諸物,吾與其師於人者,未若師諸物也;吾與其師於物者,未若師諸心。」他解構分析墨黑的層次變化,希望能發掘有相近表現力但彩度較高的其他顏色,結果他從傳統水墨畫墨黑的藍綠泛光獲得啟發,而選擇了藍作為他的第二主色。他在畫布上使勁刻劃出一行行炭黑,並讓藍光活潑地與其交疊,發射出極高的情感濃度,也彰顯了浩瀚宇宙的無邊擴張與神聖力量。

《構圖第79號》所呈現的陡峭和複雜吞噬了整個畫面,可是美術效果是意外地壯觀且賞心悅目。畫面下方那片淡灰藍的色面表現得格外豐富,產生一種感觀上的輕盈。當拆解那些急速而密集的筆觸後,可以發現一個與塞尚的理論甚為吻合的簡單構圖:「用柱體,用球體,用錐體去處理自然景物,將所有景物置放於空間透視的適當位置,使每個物件、平面的每個邊緣皆指向一個中心點。與水平線平行的線條可給予寬度……與垂直線平行的線條可給予深度。」主體自中央的垂直線叢脫穎而出,筆鋒輕輕一轉便把遊移不定的視線導引回那強勁閃爍的藍白電光。層層油彩疊出細緻的漸變和深度,放射出一道溫和的霧光,喚醒了無邊的空虛,力求令情景化作一個可供心靈遊歷、永生不滅的境界。《構圖第79號》代表了藝術家個人在靈性上與自然世界的連繫,重申了莊子哲學論及人類與自然和諧共存的可能。中國歷代詩人追求天人合一,尤擅於以景抒情,此作不但讓朱德群將詩與畫的美善融為一體,亦是他投放生命覺醒、人生歷練與鄉土情懷的地方,更是一幅以抽象畫形式延續中國傳統人文精神的精彩作品。
來源
Formerly the Property of an important French collection, acquired directly from the artist
Acquired directly from the above by the present owner
拍場告示
Please note that the correct measurement should be 116 x 81 cm. (45 5/8 x 31 7/8 in.).

拍品專文

Among the generation of modern Chinese artists for whom abstraction was the focus of creativity, Chu Teh-Chun, Zao Wou-ki and Wu Guanzhong have achieved the greatest success. It seems hardly coincidental that each of them once studied with earlier masters of the first generation, in particular Lin Fengmian and Wu Dayu, and thus became successors to the artistic tradition of the Hangzhou Academy of the Arts. All eminent artists for synthesizing Chinese and Western aesthetics yet committed to preserving their philosophical roots, Chu Teh-Chun's art exhibits three special features: the dexterous application of lines with a calligraphic feel, closely knit, architectonic compositions, rich layering effects in the colors and sources of light within his paintings.

Composition No. 79 was painted at the height of his creative maturing, encapsulating his personal theories on the teachings of Taoism and advancing for the fusion of the aesthetics of modern western abstraction and impressionistic Chinese landscape painting to produce a new kind of existential artistic immersion of 'abstract nature painting'. Chu discovered a realm of new possibilities for exploration by later generations of modern Chinese artists, becoming one of the most iconic figures of Asian Art in the last century, where the beauty and originality of his paintings soon astonished the art world. In 1960, he was invited to show his work at the prestigious Paris School Exhibition, an event that was a tremendous affirmation of his success, and in the same year, he also mounted a solo show at one of the major proponents of abstraction, the Galerie Legendre. Thus in 1960 he had clearly established a reputation; works ranging the gamut from representational to abstraction were garnering praise and recognition throughout the art world in France; critics introduced him to new audiences and newspapers and magazines gave him space in special features.

Preserving the spirit resonance of Song dynasty paintings, Chu depicts soaring mountains and the immeasurable power of nature to present the inner harmony of man and nature in rhythms of clashing colors and solid layers of paint mimicking the graphic intensity of Abstract Expressionism of the West. Poised between untamed expression and conscious control; friction and simplicity; abstraction and figuration, Chu's Composition No. 79 (Lot 1017) lurk subtle layers of aggression and beauty, drawing the viewer into its enigmatic universe. A complementary palette to Chinese traditional ink paintings, deep hues of black flood from the top and invade the lower space, arresting our visual experience in its shifting scale and color variation. Slashing rigorously, restless in its action, the dynamic brush strokes generate a visual chaos yet its force is subtly mediated by the singular use of the black palette. Perhaps empathizing with Wassily Kandinsky's wistful poetry for color, as Kandinsky once said 'When [blue] sinks almost to black, it echoes a grief that is hardly human. When it rise towards the whiteK it appeal to men grows weaker and more distant'. 'Almost without exception, blue refers to the domain of abstraction and immateriality', Chu confronts his deepest human emotions and anxieties and expresses through the towering blocks of black, scratched strokes in sharp, thin vertical lines pulsating in anxiety, almost calligraphic in its spontaneity of the smears but controlled in its performance. The struggling yet compromising brushstrokes penetrate his canvas as his eager venture to find the divine harmony of the physical world, whilst the procedure of painting developed as a channel for his self-discovery.

Chu admiration for 10th century painter Fan Kuan and his principle of 'learning form nature is better than learning from man, and the human heart is an even greater source of learning than nature' is clearly presented as he delivers the quintessence of Yuan and Song Dynasty landscapes. Chu exploits and analyzes tonal gradation of black and furthermore explores other colors that share similar density but with heightened chromacity, thus opting blue as the secondary but a vital palette, inspired from the fleeting hints of blue and green of black ink in traditional ink painting. Chu seizes the canvas with linear thrusts of charcoal black in multidirectional textures, vigorously crossing path from each other with flashes of blue, imbuing it with heavy emotional intensity, simultaneously highlighting the incomprehensible expansion of the cosmos and its sacred force.

Composition No. 79 manifests a cragginess and complexity that engulf the overall image but the aesthetic conclusion is astoundingly sublime and pleasing to the eye. The richness of the pale, powdered blue on the bottom of the landscape lightens the perceptual weight. When disentangling his swift, plentiful brushstrokes, we see a rather simple composition that attends to Cezanne's theory on composition "Treat nature by the cylinder, the sphere, the cone, everything in proper perspective so that each side of an object or a plane is directed towards a central point. Lines parallel to the horizon give breadth ... Lines perpendicular to this horizon give depth"; the subject matter is rooted in vertical mass on the centre, swirling terse paints providing a horizon to direct all roaming eyes back to the fresh, flickering light of electric white and blue. The wealth of paint layers kindle subtle gradation and depth emanating a gentle luminosity of the fog to evoke a sense of infinite void to overall aspire as a realm for spiritual journey and immortality. Composition No. 79 represents the joining of the artist's spiritual vision with the elements of the natural world, and provides a revelation of the philosophy of Chuangtze and his view of a universe in which mankind exists in harmony with nature. The poets of China have always sought to place themselves within nature, ingeniously finding the counterparts of their experiences and ideals within the external environment. In addition to being a work in which the artist forged the ideals of poetry and painting into a unified whole, Chu projects into it all his awareness of life and its ordeals and his feelings for his home, creating a work that extends the tradition of Chinese humanism within the abstract painting genre.

更多來自 亞洲二十世紀及當代藝術

查看全部
查看全部