細節
展望
假山石
不銹鋼 雕塑
版數:2/4
2005年作
簽名:展望 Zhan Wang

來源
歐洲 私人收藏

拍品編號 1464之其中得益人將參與此拍品之競投。

自宋朝以來,文人石一直是中國物質文明與審美鑑賞中的重要元素。它的觀賞價值在於其誇張的形態、錯綜複雜的空間呈現、靈活多變的動態,鮮明的色澤對比,以及與對自然靈山的想像。文人石的特色是渾然天成,卻又因某程度的人為修飾而能超越自然景觀,產生導人冥想的作用。展望在重塑傳統文人石的「假山石」系列中為今天的觀眾提供一種可供沉思和裝飾的新媒介。正如展望自述:「我的方法是企圖融合兩種極端,一是純然野性的大自然,二是人造的,也就是人為控制的。我們所能追求的最高目標就是『天人合一』,不做任何違反大自然的事...我要通過展現兩者表面上的衝突來消泯其間所存在的鴻溝。」著眼技術和媒材的結合可說是展望創作的一種特色。

大型作品《假山石No. 28》(Lot 1464)及《假山石》(Lot 1363)都被雕琢出許多坑洞和突角,從不同角度看都別有洞天。展望以現代的不銹鋼材料重新詮釋中國園林中文人石的經典形態,為中國傳統美學和文化在當代情境中進行雅致而複合性的重組與演化,他把鋪設在天然石上的不銹鋼版以不斷鎚打方式來塑造跟原石無異的優美形態。展望選用閃亮光滑的不銹鋼材,不僅對色彩的兼收並蓄,更為了散發唯物主義引發的奢華感。這些彷如水銀般耀目的雕塑不再局限把光線折射到閑靜的傳統園林,而是把光芒延伸至當代世界的任何角落。小型作品如《假山石 No.21》(Lot 1452)可以視為文人學者書房中用作觀賞和沈思的雅玩,觀眾面對這些寶石般質感的雕塑,難免會墮入當代社會有關物質層面的一切聯想,就如同古代文人在崇山峻嶺前感受大自然的壯麗。不銹鋼《假山石》的起伏表面把外在世界反映至扭曲且不平衡,而這正是幻覺派對我們世界的詮釋。

如巫鴻所著:「我們必須瞭解展望所說的『晶亮浮華的假性外貌特徵』並不一定是不好的品質,而他的不銹鋼山石也不是對當代物質文化的諷刺和嘲弄。相反,他認為天然的假山石和它們的不銹鋼複製品都是為了滿足人們的精神需要而選擇和創作的物質形態,它們不同的材質在不同的時代滿足了不同的需要。他所希望揭示的問題因此是當代文化中『真偽』的問題:究竟是哪一種山石——是真正的天然山石還是他的不銹鋼複製品——更真實地反映了眼下的中國文化?」

透過此一手法,展望為文人石沉澱心靈的視覺效果賦予新生,增添知覺的體驗,使文人石的欣賞價值不再侷限於對大自然的嚮往與想像。除此之外,展望也將對「大自然」的想像轉變為影像、情感與慾望的當代經驗,引導人們重新審視常久橫亙於傳統與現代之間的隔閡。展望為傳統中國美學思維開拓了一個新的視角,並以巧妙的嶄新手法將之融入現代。

來源
Private Collection, Europe

拍品專文

Chinese scholar's rocks have been an important object of Chinese material culture and aesthetic connoisseurship since the Song dynasty and today are still appreciated for their dramatic forms, intricate spaces, movements, contrasting colors, or resemblance to sacred mountains. The great conceit of scholar's rocks, however, was that they were naturally occurring formations, forged over thousands of years of exposure to nature's elements. In fact, many were partially if not fully man-made; these "natural" stones were meant to provide an occasion for contemplation that nature itself did not necessarily always provide. In re-creating the scholar's rock into a series called 'Artificial Rock', Zhan Wang provides a medium for contemplation and ornamentation for today's viewers. As Zhan Wang himself describes, "My approach is to attempt to marry together the two extremes of primitive, untamed nature and the artificial, which is manmade and, therefore, man controlled. The highest aim we can seek to attain is the "unity of Man and nature", and "to achieve goals doing nothing that goes against natureK I aim to eliminate the gulf that exists between the two by demonstrating the conflicts to which they allude." This is perhaps best illustrated in the method and medium with which Zhan Wang forms his art.

Zhan Wang's large Artificial Rock Series No. 28 (Lot 1464) of the Bransten Collection and Artificial Rock (Lot 1363) are each sculpted with numerous unique tunnels and angles allowing from the work to be visually different from every angle. Like the scholar's rocks of period gardens they serve as a provocative reinterpretation of the classic form in stainless steel. It also proposes a sophisticated and complex renegotiation of traditional Chinese aesthetics and culture for the contemporary moment. Similar to the traditional rock formations are irregularly formed to hide the hand of their author. Each is hand-hammered out of sheets of steel over original stones into exquisitely modulated surfaces to mimic a natural sculpture despite its mechanized process. Zhan Wang's choice to use stainless steel in its luxurious shine not only absorbs the colors but exudes an extravagance that Zhan Wang likens to materialism. Like liquid mercury these glistening sculptures aptly refract light onto their contemporary surroundings and not just idyllic gardens as they once did. Smaller ones such as Artificial Rock No. 21 (Lot 1452) would serve as literati scholar's objects and examined and contemplated in one's study. Faced by these jewel like forms, the viewer is brought to consider the grinding pace and materiality of contemporary society as once scholars considered the grandeur of nature in the peaks and intricate crevices of the rocks. In the curvature of the surfaces our world appears warped and off balance and as such is an illusionist reflection of our world.

As Wu Hong has written, "We must realize that to Zhan Wang, glittering surface, ostentatious glamour, and illusory appearance are not necessarily bad qualities, and that his stainless-steel rocks are definitely not designed as satire or mockery of contemporary material culture. Rather, both the original rockeries and his copies are material forms selected or created for people's spiritual needs; their different materiality suits different needs at different times. The problem he addresses is thus one of authenticity: Which rock- the original or his copy- more genuinely reflects contemporary Chinese culture?"

In this way, Zhan Wang revives the contemplative appreciation of scholar's rocks as a visual but also sensory experience, not just one enjoyed through the projection into an imagined nature. Moreover, Zhan has turned a fantasy of "nature" into an aestheticization of contemporary experience, one of fleeting images, sensations, and desires. As such, the conventional opposition between tradition and modernity has been reconsidered, and Zhan Wang has offered an approach to age's old Chinese aesthetics while bringing them fully into the present in a new and sophisticated way.

更多來自 亞洲當代藝術日間拍賣

查看全部
查看全部