A FINE AND RARE UNDERGLAZE COPPER-RED DECORATED 'BATS' BOWL
A FINE AND RARE UNDERGLAZE COPPER-RED DECORATED 'BATS' BOWL
A FINE AND RARE UNDERGLAZE COPPER-RED DECORATED 'BATS' BOWL
2 更多
清雍正

釉裏紅五蝠紋盌  雙圈雙行六字楷書款

細節
清雍正  釉裏紅五蝠紋盌  雙圈雙行六字楷書款

盌撇口,弧腹,圈足。通體施白釉,盌心繪釉下紅彩蝙蝠一隻,外壁則有四隻,共稱「五蝠」。底青花雙圈內書「大清雍正年製」楷書款。

同式五蝠紋包括瑞士包爾藏品一件,見1999年日內瓦出版J. Ayers著《Chinese Ceramics in the Baur Collection》第2冊,圖版199;以及1998年6月15日於倫敦佳士得拍賣,拍品164號。

此器源自巴黎Emerie et Cie舊藏;再由Alexandre Gaiguerau de Moralle收藏;後購自巴黎另一私人收藏。
來源
Emerie et Cie, Paris
Alexandre Gaiguerau de Moralle
Acquired from a private collection, Paris

榮譽呈獻

Aster Ng
Aster Ng

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The five bats, wufu, are a homophone for the 'Five Blessings', which are long life, wealth, health, love of virtue and a good end to one's life. The pattern was one of the designs on porcelain supplied to the Court listed in 1729 by Tang Ying, director of the imperial porcelain factory during the Yongzheng and Qianlong reigns, and translated by S. Bushell in Oriental Ceramic Art, London, 1981, p. 198.

There are several examples of this pattern published. The Baur Collection has a bowl with the 'five bats' motif, illustrated by J. Ayers, Chinese Ceramics in the Baur Collection, vol. 2, Geneva, 1999, pl. 199; and another example was sold at Christie's London, 15 June 1998, lot 164.

更多來自 覃思雅識 – 歐洲私人珍藏御製瓷器

查看全部
查看全部