A FINELY CARVED 'MYTHICAL BEAST' RHINOCEROS HORN LIBATION CUP
Prospective purchasers are advised that several co… 顯示更多 THE PROPERTY OF A GENTLEMAN 
明末 犀角雕龍鳳紋盃

MING DYNASTY, EARLY 17TH CENTURY

細節
明末 犀角雕龍鳳紋盃

仿古青銅器形,盃敞口,橢圓形圈足。折沿處刻回紋。外壁四面出戟,口沿下刻夔鳳拐子紋一周,腹部及足牆飾夔龍紋。盃側鏤雕六條形態靈活、頭尾相纏的螭龍為盃鋬。盃下承高足圈,牆外刻夔鳳紋,足圈內刻「胡星岳作」篆書款。

此器為仿古青銅器而作,其龍頭鳥嘴的夔龍造型獨特,見於春秋戰國的青銅器上。此器雕刻技術高超,刀法細膩而見渾樸,反映出工匠深厚的文化底蘊,以及宮廷對精緻藝術品的追求。

胡星岳為晚明犀角雕刻名家,以雕刻夔龍、仿古題材著稱,傳世作品稀如鳳毛麟角。北京故宮博物院藏一件定年晚明的犀角雕蟠螭紋盃,其風格及款識與此盃如出一轍,見2002年香港出版故宮博物院藏文物珍品全集《竹木牙角雕刻》,圖版134號。

此器1966年7月11日於倫敦佳士得拍賣,拍品15號;再1998年11月16日於倫敦佳士得拍賣,拍品112號。曾於香港藝術館2002至2005年間舉辦《金木水火土:香港文物收藏精品展》中展出。

來源
Sold at Christie's London, 11 July 1966, lot 15; Christie's London, 16 November 1988, lot 112
出版
T. Fok, Connoisseurship of Rhinoceros Horn Carving in China, Hong Kong, 1999, p. 74, no. 27
展覽
Hong Kong Museum of Art, Metal, Wood, Water, Fire and Earth: Gems of Antiquities Collections in Hong Kong, 2002-2005
注意事項
Prospective purchasers are advised that several countries prohibit the importation of property containing materials from endangered species, including but not limited to coral, ivory, tortoiseshell and crocodile. Accordingly, prospective purchasers should familiarize themselves with relevant customs regulations prior to bidding if they intend to import this lot into another country.

榮譽呈獻

Angela Kung
Angela Kung

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The carver Hu Xingyue is discussed by J. Chapman, The Art of Rhinoceros Horn Carving in China, 1999, p. 129; where the author attributes an 18th century dating to the artist. Among Hu's signed work, the marks are rendered into a square four-character seal below the foot of his cups, as with the present lot, and all of Hu's carvings are decorated in the archaistic style. It has been recorded that only eight cups with his seal appear to exist: two are in the Aberdeen Art Gallery; one in the Minneapolis Institute of Arts; one in the Victoria and Albert Museum, London; one in the Museum voor Volkerkunde, Rotterdam, no. 29344; the others are in private collections, is illustrated ibid., p. 129.

It is interesting to note that a similar archaistic cup carved with a more pronounced lip forming a pouring vessel and inscribed with the same four-character mark of Hu Xingyue is in the Qing Court collection. The Palace example is illustrated in Bamboo, Wood, Ivory and Rhinoceros Horn Carvings, The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum, vol. 44, Hong Kong, 2002, p. 152, no. 134, where it is dated to the late Ming dynasty. As Palace archives were well-kept and highly regulated during the Qing period, it is possible to deduce that the artist, Hu Xingyue, must already have been active before the Qing dynasty.

The unusual mythical animal in this instance was an adaptation of mythical birds with hooked beaks and animal bodies that first appeared on early bronzes of the Zhou dynasty (1100-256 BC). By the late Ming period, this type of bird motif was revived specifically on rhinoceros horn carvings. The later Ming rendition, however, re-ermerged with an exaggerated crest and attached to a sinuous chi dragon body. A related vessel with a similar striding mythical beast carved on the exterior, in the Edward and Franklin Chow Collections, is illustrated ibid., p. 154, no. 189.

更多來自 重要中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部