TWO CLOISONNE ENAMEL QILIN
清十八/十九世紀 掐絲琺瑯麒麟兩件

QING DYNASTY, 18TH/19TH CENTURY

細節
清十八/十九世紀 掐絲琺瑯麒麟兩件

麒麟呈立式,昂首張口,雙角後垂,尾豎起,蹄足。全身藍琺瑯釉為地,掐絲麟片點以墨綠彩。頭部寶藍琺瑯地,飾褐紅彩方點。身側火焰、鬃毛、脊棱、尾部均鏨刻鎏金。
掐絲琺瑯麒麟器物多為宮廷擺設,既寓意長壽、多子,又喻明君治世。清宮舊藏一件麒麟式香熏,見2002年香港出版故宮博物院藏文物珍品全集《金屬胎琺瑯器》,圖版160號。

此器曾於美國博物館Trammell and Margaret Crow Collection of Asian Art2010至2011年舉辦《Five Colors: Chinese Cloisonne Vessels on Loan from the Mandel Family Collection》展覽中展出。
展覽
The Trammell and Margaret Crow Collection of Asian Art, Five Colors: Chinese Vessels on Loan from the Mandel Family Collection, 28 August 2010-19 June 2011

榮譽呈獻

Angela Kung
Angela Kung

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

Compare with a single cloisonne figure of a standing qilin from the Qing Court Collection illustrated in Metal-bodied Enamel Ware, The Complete Collection of Treasures of the Palace Museum, Hong Kong, 2002, p. 168, no. 160. The qilin, which resembles a stag, is an auspicious symbol of longevity, fertility and wise administration as it only appears during the reign of a benevolent ruler. It is also associated with the Confucian virtue of ren, as it is benevolent to all living creatures. Sometimes the qilin is shown carrying a young boy on its back as it is also believed to be a bringer of illustrious sons, see for example a pair of cloisonne qilin bearing young boy formerly in the T.B. Kitson Collection, sold at Sotheby's London, 7 June 1967, lot 268; and the pair from the Mandel Collection offered in this sale at lot 3914.

更多來自 華彩熠然 - 文德爾伉儷珍藏掐絲琺瑯器

查看全部
查看全部