AN ENAMELED PORCELAIN SNUFF BOTTLE
清光緒 御製料彩五公圖鼻煙壺 六字楷書款

IMPERIAL, JINGDEZHEN KILNS, GUANGXU SIX-CHARACTER MARK IN UNDERGLAZE BLUE AND OF THE PERIOD (1875-1908)

細節
清光緒 御製料彩五公圖鼻煙壺 六字楷書款
來源
Peter and Marion Bozzo Collection; acquired from Peter Bozzo, Alexandria, Virginia, 1991.

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The design of five cockerels brings to mind the term wugong (five lords) which can be interpreted as a generic term referring to high positions. In Chinese lore, cockerels are a symbol for advancement by rank. A bottle of this design may have been given as a gift to offer congratulations on a promotion. For two other examples with Guangxu marks see Moss, Graham, Tsang, A Treasury of Chinese Snuff Bottles, The Mary and George Bloch Collection, Vol. 6, Part 3, Arts of the Fire, Hong Kong, 2008, pp. 906-7, nos. 1431-2.

更多來自 <strong>希爾德加‧雄斐德中國鼻煙壺珍藏</strong>

查看全部
查看全部