A RARE CARVED RUBY-RED GLASS CIRCULAR BOX AND COVER
清乾隆 寶石紅料龍鳳紋蓋盒

QIANLONG PERIOD (1736-1795)

細節
蓋呈蒸餅形,有蓋,子母口,淺腹,圈足。通體透明寶石紅料。蓋面雕一對夔龍及夔鳳,鳳冠上托靈芝。盒外壁飾兩條螭龍,肢體卷曲。

此盒紋飾古樸典雅,打磨圓潤,色澤均勻明亮。

此器源自三藩市私人收藏,後購藏於2010年。
來源
A San Francisco collection
Acquired in 2010

榮譽呈獻

Nick Wilson
Nick Wilson

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The extremely fine carving and motifs found on the present box relate very closely to two examples of Imperial carved ruby-red glass ewers bearing Qianlong reign marks. The first, carved with the same design of phoenix on one side and a dragon on the other is in the collection of C.P. Lin, illustrated in The Grandeur of Chinese Art Treasures: Min Chiu Society Golden Jubilee Exhibition, Hong Kong, 2010, p. 418, no. 272. The second, from the Shorenstein Collection, is decorated with dragons on both sides, was sold at Christie's Hong Kong, 1 December 2010, lot 2928. A Qianlong-marked double vase, also decorated with pairs of opposing archaistic dragons and phoenix in the Andrew K. F. Lee Collection is illustrated in Elegance and Radiance - Grandeur in Qing Glass - The Andrew K. F. Lee Collection, Hong Kong, 2000, p. 280, no. 104.

The Qianlong Emperor's preference for ruby glass can be gauged from the fact that the first entries in the Palace Archives relating to glass in the first year of the Qianlong reign were for a bright red glass vase, a vase with red overlay kui dragons on clear glass and a vase with red overlay on opaque white glass as discussed in Luster of Autumn Water - Glass of the Qing Imperial Workshop, Beijing, 2005, p. 74.

更多來自 <strong>中國宮廷御製藝術精品:重要中國瓷器及工藝精品</strong>

查看全部
查看全部