A VERY RARE CIZHOU-TYPE BLACK AND RUSSET 'PARTRIDGE FEATHER'-GLAZED VASE
PROPERTY FROM A PRIVATE MIDWEST COLLECTION
北宋/金 磁州窯黑釉鐵銹斑卷口瓶

NORTHERN SONG-JIN DYNASTY, 12TH CENTURY

細節
北宋/金 磁州窯黑釉鐵銹斑卷口瓶
11 in. (28 cm.) high
來源
Mrs. C. P. Wilson Collection.
Warren E. Cox, New York.
出版
Warren E. Cox, The Book of Pottery and Porcelain, vol. I, New York, 1944, p. 181, pl. 54.

榮譽呈獻

Margaret Gristina (葛曼琪)
Margaret Gristina (葛曼琪) Senior Specialist, VP

拍品專文

The bold russet splashes accenting the blackish-brown glaze on this exceptional vase are often referred to as zhegu ban, or ‘partridge-feather mottles’. In his discussion of a russet-splashed black-glazed meiping in the Art Institute of Chicago, R. D. Mowry in Hare's Fur, Tortoiseshell, and Partridge Feathers: Chinese Brown- and Black-Glazed Ceramics, 400-1400, Harvard University Art Museums, 1996, pp. 137-8, no. 35, notes that the "term, zhegu ban (partridge-feather mottles) appears in texts of the mid-tenth century to describe ceramics with mottled decoration." He further notes that the larger "partridge-feather mottles", of the type seen on the Chicago meiping and the present vase "began to appear in dark-glazed Cizhou-type wares in the eleventh century".

Although vases of this distinctive shape, with trumpet-shaped neck and rolled mouth rim, are known in Cizhou wares, such as the cream-glazed example from the collection of Robert E. Barron III, M.D sold in at Christie’s New York, 30 March 2005, lot 284, black-glazed examples with russet splashes are extremely rare. A very similar vase of comparable height (11 1/8 in.), from the Alfred Schoenlicht Collection, was sold at Christie's New York, 20 September 2002, lot 288, and another of smaller size (21 cm.) is illustrated in Mayuyama, Seventy Years, Vol. 1, Tokyo, 1976, p. 189, pl. 563.

更多來自 中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部