A RARE INSIDE-PAINTED GLASS SNUFF BOTTLE
This lot is offered without reserve.
1900年前後 馬少宣作玻璃内畫「陋室銘」詩文鼻煙壺

SIGNED MA SHAOXUAN, CIRCA 1900

細節
1900年前後 馬少宣作玻璃内畫「陋室銘」詩文鼻煙壺
2 3/8 in. (6 cm.) high, agate stopper
來源
Robert Kleiner, Belfont Company Ltd., Hong Kong, 1997.
Ruth and Carl Barron Collection, Belmont, Massachusetts, no. 2377.
展覽
Boston, International Chinese Snuff Bottle Convention, The Barron Collection, 23-26 September 2008.
注意事項
This lot is offered without reserve.

拍品專文

Ma Shaoxuan (1867-1939) was one of the most technically accomplished artists of the Beijing School of snuff-bottle painting, which was founded by Zhou Leyuan and included other leading artists, such as Ding Erzhong and Ye Zhongsan.
Lou Shi Ming was written by the Tang dynasty scholar-official Liu Yuxi (772-842), and the excerpt seen on the present bottle may be translated as follows:
'A mountain does not need to be high. It becomes known when immortals are to be found. A river does not need to be deep. It becomes enchanted when dragons are to be found. Here is my humble cottage. Through my reputation [its name spreads like] fragrance. The steps are green with scattered moss.'
Although Ma is known for his bottles with landscape scenes, the particular view depicted on the present bottle is rare. Related examples decorated with a landscape on one side and the same poem on the other also exist. Compare, a crystal bottle painted by Ma Shaoxuan in the spring of 1896, with an idyllic river-side landscape and excerpts from the same poem, with an additional sentence, illustrated by R. Hall, Chinese Snuff Bottles III, p. 41, no. 25. Compare also, a glass bottle inscribed by Ma Shaoxuan in 1898 on both sides with the same poem but in its entirety, illustrated by B. C. Stevens, The Collector's Book of Snuff Bottles, p. 236, no. 836, and by R. Hall, Chinese Snuff Bottles XI, The Snowy Peaks Collection, no. 99.


更多來自 露芙及卡爾‧巴倫珍藏中國鼻煙壺 (第四部分)

查看全部
查看全部