A RARE AND WELL-CARVED PALE GREY AND RUSSET JADEITE SNUFF BOTTLE
A RARE AND WELL-CARVED PALE GREY AND RUSSET JADEITE SNUFF BOTTLE
A RARE AND WELL-CARVED PALE GREY AND RUSSET JADEITE SNUFF BOTTLE
2 更多
A RARE AND WELL-CARVED PALE GREY AND RUSSET JADEITE SNUFF BOTTLE
5 更多
1800-1900年 翠玉雕雲蝠紋鼻煙壺

1800-1900

細節
1800-1900年 翠玉雕雲蝠紋鼻煙壺
2 1⁄16 in. (5.2 cm.) high, malachite stopper
來源
Bob C. Stevens珍藏, 編號376
Bob C. Stevens珍藏重要中國鼻煙壺 (第二部分), 紐約蘇富比, 1982年3月26日, 拍品編號161
何瑞秋珍藏, 紐約
出版
B. Stevens, 《鼻煙壺收藏指南》, 紐約, 1976年, 編號376
何瑞秋, 《Rivers and Mountains Far from the World - The Rachelle R. Holden Collection, A Personal Commentary》, 紐約, 1994年, 頁114-115, 編號44

榮譽呈獻

Margaret Gristina (葛曼琪)
Margaret Gristina (葛曼琪) Senior Specialist, VP

拍品專文


This bottle is particularly unusual in the manner in which the carver has continued the dense decorative scheme onto the top of the mouth and the base. The subject matter of five (wu) bats (fu) can be read as wufu, meaning a wish for five blessings. For a further discussion on this topic, see T. Bartholomew, Hidden Meanings in Chinese Art, Asian Art Museum of San Francisco, 2006, p. 23.

更多來自 壺裡桃源:何瑞秋珍藏重要中國鼻煙壺

查看全部
查看全部