AN EMBROIDERED GAUZE RANK BADGE OF AN EGRET FOR A SIXTH-RANK CIVIL OFFICIAL, BUZI
佐治亞州私人珍藏
清乾隆 納紗彩繡六品文官鷺鷥補子

QIANLONG PERIOD (1735-1796)

細節
清乾隆 納紗彩繡六品文官鷺鷥補子
10 in. (25.5 cm.) square
來源
加利福尼亞州私人珍藏,入藏於1965年前,後於家族傳承

榮譽呈獻

Rufus Chen (陳嘉安)
Rufus Chen (陳嘉安) Head of Sale, AVP, Specialist

拍品專文

This badge from the early Qianlong period was worn by the wife of a sixth-rank civil official. Women typically wore rank squares that mirrored their husband's insignia, so when a wife sat to her husband's right at court, the birds on their respective badges would face each other, symbolizing marital harmony within the household.

The egret represented the sixth rank, which encompassed secretaries and instructors at the imperial academy and Hanlin institute (a prestigious literary institution), clerks and registrars in imperial bureaus, police magistrates, court astronomers, assistant sub-prefects in the provinces, Buddhist and Taoist clergy, and legal secretaries. A very similar Qianlong-period badge from the Judith Rutherford collection is illustrated in B. Jackson and D. Hugus, Ladder to the Clouds: Intrigue and Tradition in Chinese Rank, Berkeley, 1999, p. 240, pl. 15.022.

更多來自 重要中國家具及工藝精品

查看全部
查看全部