PARAVENT À HUIT FEUILLES EN LAQUE DE COROMANDEL
PARAVENT À HUIT FEUILLES EN LAQUE DE COROMANDEL
PARAVENT À HUIT FEUILLES EN LAQUE DE COROMANDEL
2 更多
PARAVENT À HUIT FEUILLES EN LAQUE DE COROMANDEL
5 更多
清康熙 1683年 款彩賀壽圖八扇大屏風銘文:正面:老松自得參天勢,尺幅能教拔地奇,我眧化龍君不信,明朝風雨待飛時。時在康熙二十二年十有一月。例授登仕郎、候選同知郭贊章頓首拜賀。洪都子揚劉廷文繪稿。武陵陳光憲敬鎸於不求是齋。背面:增祥呈彩鳳,獻瑞集群花。時在康熙二十二年十有一月。例授登仕郎、候選同知郭贊章頓首拜賀;洪都子揚劉廷文繪稿;武陵陳光憲敬鎸於不求是齋。

CHINE, DYNASTIE QING, ÉPOQUE KANGXI, DATÉ PAR INSCRIPTION DU ONZIÈME MOIS DE LA VINGT-DEUXIÈME ANNÉE DE L'ÉPOQUE KANGXI, CORRESPONDANT À 1683

細節
清康熙 1683年 款彩賀壽圖八扇大屏風
銘文:
正面:
老松自得參天勢,尺幅能教拔地奇,我眧化龍君不信,明朝風雨待飛時。
時在康熙二十二年十有一月。例授登仕郎、候選同知郭贊章頓首拜賀。洪都子揚劉廷文繪稿。武陵陳光憲敬鎸於不求是齋。
背面:
增祥呈彩鳳,獻瑞集群花。時在康熙二十二年十有一月。例授登仕郎、候選同知郭贊章頓首拜賀;洪都子揚劉廷文繪稿;武陵陳光憲敬鎸於不求是齋。


Dimensions d'une feuille : 249 x 44 cm. (98 x 17 3⁄8 in.)
更多詳情
AN EIGHT-FOLD 'ROCKY LANDSCAPE' INSCRIBED COROMANDEL SCREEN
CHINA, QING DYNASTY, KANGXI PERIOD, DATED BY INSCRIPTION TO THE 11TH MONTH OF THE 22ND YEAR OF THE KANGXI PERIOD, CORRESPONDING TO 1683

榮譽呈獻

Tiphaine Nicoul
Tiphaine Nicoul Head of department

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

This eight-panel screen, inscribed with a date corresponding to the 22nd year of the Kangxi reign (1683), stands as a paradigmatic fusion of late seventeenth-century Chinese lacquer craftsmanship, literary cultivation, and elite social ritual. Its two sides present complementary auspicious themes—“Birthday Celebration” on the front and “A Hundred Birds Paying Homage to the Phoenix” on the reverse—each accompanied by paired poetic inscriptions that together construct a coherent system of symbolic blessing.
The seven-character quatrain on the front, “The ancient pine naturally attains its sky-reaching force… if you doubt my vision of the dragon-in-transformation, wait for tomorrow’s winds and rains to carry it aloft,” uses the evergreen vigor of the pine and the ascendant metamorphosis of the dragon to extol the recipient’s virtue and future prospects. On the reverse, the couplet “Auspicious signs increase as the radiant phoenix appears; auspicious blessings gather like myriad flowers” invokes the imagery of a phoenix descending and myriad blossoms offering auspice, metaphors for universal allegiance and the harmony of a flourishing age. Taken together—one inscription oriented toward the individual, the other toward the broader world—they heighten both the ceremonial solemnity of the birthday context and the praise of dynastic prosperity.
The comprehensive set of colophons—“Respectfully presented with bowed head by Guo Zanzhang, Assistant Department Director-Designate and Vice-Prefectural-Candidate. Design sketch by Liu Tingwen, styled Ziyang, of Hongdu (Nanchang). Respectfully carved by Chen Guangxian of Wuling (Changde) in the Studio of ‘Seeking-Not-to-Be-Right’”—clearly reveals the work’s entire chain of production: commissioned by the gentry official Guo Zanzhang, designed by the painter Liu Tingwen, and finally carved by the artisan Chen Guangxian. As such, the screen is not only a masterwork of craftsmanship but also a valuable material document recording cross-regional artistic collaboration (between Hongdu/Nanchang and Wuling/Changde) and the specific social practices of the Kangxi period.

更多來自 亞洲藝術

查看全部
查看全部