Lot Essay
Pour un compagnon menuisier, l’escalier à vis, s’enroulant autour d’un noyau et l’escalier hélicoïdal tournant autour d’un axe virtuel sont des modèles de chefs-d’œuvre qui contiennent une leçon à la fois symbolique et initiatique.
Depuis le néolithique l’homme a représenté des spirales, figure présente dans la nature tout autour de lui. Elle est omniprésente dans les structures de l’univers, de l’infiniment petit à l’infiniment grand.
Au-delà du cercle et du cycle, elle introduit la notion de mouvement et d’évolution, elle dépasse le temps humain et évoque l’éternité.
Au XVIIe siècle deux tableaux, sur lesquels sont représentés des personnages plongés dans l’étude sous des escaliers en spirale, ont été interprétés comme des évocations de ce thème : le Philosophe en contemplation longtemps intitulé Philosophe en méditation de Rembrandt et le Philosophe au livre ouvert de Salomon de Koninck conservés au musée du Louvre (inv. 1740 et inv. 1741).
To the carpenter, the spiral staircase, which wraps itself around a central core, and the helicoidal one, which spins around an imagined axis, are masterpieces with the potential to impart a symbolic as well as initiatory lesson. Since the Neolithic period, Man has represented the ubiquitous spiral, whose omnipresence extends across all universal structures, from the infinitesimally small to the inconceivably big.
The spiral introduces notions of a forward movement, going beyond the circle and the cycle, extending beyond time itself into eternity.
Two 17th-century paintings currently held in the Louvre (inv. 1740 and inv. 1741); Philosopher in meditation by Rembrandt (1606-1669) and Philosopher with an Open Book by Salomon de Koninck (1609-1656), depicting figures deep in contemplation under spiral staircases, have been interpreted as evocations of this theme.
Depuis le néolithique l’homme a représenté des spirales, figure présente dans la nature tout autour de lui. Elle est omniprésente dans les structures de l’univers, de l’infiniment petit à l’infiniment grand.
Au-delà du cercle et du cycle, elle introduit la notion de mouvement et d’évolution, elle dépasse le temps humain et évoque l’éternité.
Au XVIIe siècle deux tableaux, sur lesquels sont représentés des personnages plongés dans l’étude sous des escaliers en spirale, ont été interprétés comme des évocations de ce thème : le Philosophe en contemplation longtemps intitulé Philosophe en méditation de Rembrandt et le Philosophe au livre ouvert de Salomon de Koninck conservés au musée du Louvre (inv. 1740 et inv. 1741).
To the carpenter, the spiral staircase, which wraps itself around a central core, and the helicoidal one, which spins around an imagined axis, are masterpieces with the potential to impart a symbolic as well as initiatory lesson. Since the Neolithic period, Man has represented the ubiquitous spiral, whose omnipresence extends across all universal structures, from the infinitesimally small to the inconceivably big.
The spiral introduces notions of a forward movement, going beyond the circle and the cycle, extending beyond time itself into eternity.
Two 17th-century paintings currently held in the Louvre (inv. 1740 and inv. 1741); Philosopher in meditation by Rembrandt (1606-1669) and Philosopher with an Open Book by Salomon de Koninck (1609-1656), depicting figures deep in contemplation under spiral staircases, have been interpreted as evocations of this theme.