.jpg?w=1)
.jpg?w=1)
.jpg?w=1)
.jpg?w=1)
Das Zinshaus
Details
Alfred Kubin (1877-1959)
Das Zinshaus
signé 'Kubin' (en bas à droite) et inscrit 'Das Zinshaus.' (en bas à gauche)
encre, lavis d'encre, Spritztechnik et crayons de couleurs sur papier
Image: 34 x 24.7 cm.
Feuille: 39.3 x 31.7 cm.
Exécuté vers 1900-1903
signed 'Kubin' (lower right) and titled 'Das Zinshaus.' (lower left)
pen and ink, inkwash, Spritztechnik and coloured pencils on paper
Image: 34 x 24.7 cm. (13 3⁄8 x 9 ¾ in.)
Sheet: 39.3 x 31.7 cm. (15 ½ x 12 ½ in.)
Executed circa 1900-1903
Das Zinshaus
signé 'Kubin' (en bas à droite) et inscrit 'Das Zinshaus.' (en bas à gauche)
encre, lavis d'encre, Spritztechnik et crayons de couleurs sur papier
Image: 34 x 24.7 cm.
Feuille: 39.3 x 31.7 cm.
Exécuté vers 1900-1903
signed 'Kubin' (lower right) and titled 'Das Zinshaus.' (lower left)
pen and ink, inkwash, Spritztechnik and coloured pencils on paper
Image: 34 x 24.7 cm. (13 3⁄8 x 9 ¾ in.)
Sheet: 39.3 x 31.7 cm. (15 ½ x 12 ½ in.)
Executed circa 1900-1903
Provenance
Collection particulière, Hambourg; sa vente, Hauswedell & Nolte, Hambourg, 7 décembre 2007, lot 20.
Galerie Berinson, Berlin (acquis au cours de cette vente).
Acquis auprès de celle-ci par les propriétaires actuels le 11 septembre 2009.
Galerie Berinson, Berlin (acquis au cours de cette vente).
Acquis auprès de celle-ci par les propriétaires actuels le 11 septembre 2009.
Further details
Nous remercions le Dr Annegret Hoberg pour l’aide apportée à la rédaction de la notice de cette œuvre.
Exécuté avec un soin extrême au moyen d’un mélange singulier de plume et encre, lavis d’encre, pulvérisations et rehauts au crayon de couleur, Das Zinshaus (L’Immeuble de rapport) déploie une atmosphère sombre et mystérieusement inquiétante. L’œuvre appartient à l’une des premières séries de dessins visionnaires et ténébreux réalisés par Alfred Kubin à Munich entre 1899 et 1905, série pour laquelle l’artiste demeure aujourd’hui particulièrement célèbre. Kubin s’installe à Schwabing — célèbre quartier bohème de Munich et centre de l’avant-garde fin-de-siècle — en 1898 afin d’étudier la peinture à l’école de Ludwig Schmidt-Reutte, puis à l’Académie de Munich. Déjà profondément marqué par les écrits philosophiques pessimistes d’Arthur Schopenhauer et de Friedrich Nietzsche, et hanté par des cauchemars liés à une enfance traumatique, le jeune Kubin, alors âgé de vingt-et-un ans, s’immerge dans l’atmosphère exaltée de renouvellement et d’expérimentation qui anime les cercles littéraires d’écrivains radicaux tels que Frank Wedekind et Oskar Panizza. Il se nourrit avidement des récits gothiques et proto-psychologiques de Fyodor Dostoevsky, E. T. A. Hoffmann et Edgar Allan Poe, tout en s’imprégnant de l’imagerie symboliste d’Odilon Redon, Félicien Rops, James Ensor et Edvard Munch, ainsi que d’artistes actifs à Munich tels que Franz von Stuck, Arnold Böcklin et surtout Max Klinger. De ces influences multiples naît rapidement un langage visuel profondément personnel, à la fois troublant et d’une grande puissance évocatrice. Dans son autobiographie, Kubin raconta plus tard comment les facultés visionnaires à l’origine d’une œuvre telle que Das Zinshaus s’éveillèrent soudainement alors qu’il errait dans la ville une nuit, peu après avoir découvert pour la première fois le célèbre cycle graphique de Klinger, Paraphrase über den Fund eines Handschuhs (Paraphrase sur la découverte d’un gant).
« Je devins sombre, se souvient Kubin, tout en étant envahi par un sentiment de bien-être inédit. Je repensai aux gravures de Klinger et réfléchis à l’orientation que prendrait mon travail à l’avenir. Soudain, je fus submergé par des visions en noir et blanc — il est impossible de décrire quel trésor mille fois renouvelé mon imagination déversa devant moi… J’errais sans but dans les rues obscures, littéralement saisi par une puissance sombre qui faisait surgir devant mon esprit d’étranges créatures, des maisons, des paysages, des situations grotesques et effrayantes… [Et pourtant]… je me sentais indescriptiblement à l’aise et j’exultais dans mon monde maudit… Sur le chemin du retour, le tumulte intérieur se poursuivait ; l’Augustenstrasse semblait se contracter sur elle-même et une chaîne de montagnes se dressait en un anneau monstrueux autour de la ville. » (Alfred Kubin, Autobiographie, Galerie St. Etienne, New York, 1968, pp. xxii-xxiii).
Dans Das Zinshaus, Kubin donne forme à cette expérience visionnaire de la ville en transformant un immeuble urbain apparemment ordinaire en personnage central de la composition. Vu depuis l’autre rive d’un canal invisible, l’angle imposant du bâtiment s’avance presque de manière menaçante au premier plan, tandis que la rue déserte — hormis une unique silhouette errante, presque kafkaïenne, tapie dans l’ombre — accentue l’atmosphère de désolation et d’inquiétude qui imprègne la scène. La manière dont Kubin utilise ici l’architecture pour créer une atmosphère annonce l’étrange sentiment d’isolement, d’énigme et de mélancolie qui caractérise les bâtiments et arcades de nombreuses peintures ultérieures de Giorgio de Chirico. Comme Kubin, De Chirico étudia à Munich — environ six ou sept ans plus tard — et s’immergea dans les écrits de Nietzsche et de Schopenhauer ainsi que dans les œuvres de Klinger et de Böcklin. Sa révélation survint toutefois un après-midi d’automne en 1909, au milieu des colonnades classiques de Turin, où les ombres allongées des colonnes baignées de soleil imprégnèrent ses scènes d’une atmosphère méditerranéenne, totalement absente des visions bien plus austères, nordiques et nocturnes de Kubin.
La puissance sombre de ces visions, dans les dessins dramatiques réalisés entre 1899 et 1904, conduisit souvent l’artiste à expérimenter de subtiles variantes d’un même motif afin d’en distiller la forme la plus incisive. Avec ses délicats rehauts de crayon de couleur et ses ombres subtilement modulées, Das Zinshaus apparaît ainsi comme une version plus aboutie d’une variante antérieure du même sujet, probablement exécutée en 1902 et reproduite plus tard dans son livre de 1931 Mein Werk: Dämonen und Nachgeschichte (Mon œuvre : démons et récits nocturnes). Dans cette version, bien moins sombre et mystérieuse, on distingue au premier plan la silhouette d’un soldat traversant le pont qui franchit le canal.
Painstakingly crafted using a unique mixture of pen and ink drawing, inkwash, spray-technique, and coloured pencil highlights to generate a sombre and hauntingly mysterious atmosphere, Das Zinshaus (The Tenement) is one of the first of Alfred Kubin’s famous early series of dark, visionary drawings all made in Munich between 1899 and 1905 and for which the artist is best known.
Kubin had first moved into Schwabing - the celebrated Bohemian district of Munich and the centre of the city’s blooming fin-de-siècle avant-garde - in 1898 in order to study painting at the Ludwig Schmidt-Reutte school and later the Munich Academy. There, already deeply inspired by the pessimistic philosophical writings of Arthur Schopenhauer and Friedrich Nietzsche and haunted by nightmares caused by his traumatic childhood, the troubled twenty-one-year-old Kubin became heavily immersed in the heady atmosphere of change and possibility preached by the literary circles of radical writers like Frank Wedekind and Oskar Panizza . Avidly soaking up the gothic, proto-psychological stories of Fydor Dostoyevsky, E T A Hoffman, and Edgar Allen Poe and revelling in the powerful Symbolist imagery of painters like Odilon Redon, Felicien Rops, James Ensor and Edvard Munch as well as Munich-based artists such as Franz von Stück, Arnold Böcklin, and especially Max Klinger, Kubin quickly evolved a startlingly new and hauntingly powerful visual language of his own.
Writing later in his autobiography, Kubin recalled how the extraordinary visionary faculties that gave rise to a work like Das Zinshaus were suddenly awakened in him while wandering the city one night after seeing Max Klinger’s celebrated graphic cycle of works entitled Paraphrase über den Fund eines Handschuh (Paraphrase on the Finding of a Glove) for the first time. ‘I grew moody,’ Kubin recalled, ‘although at the same time I was filled with an unfamiliar sensation of well-being, and I thought again of Klinger’s engravings and reflected upon the course of my future work. And I suddenly became inundated with visions of pictures in black and white—it is impossible to describe what a thousand-fold treasure my imagination poured out before me... I wandered aimlessly in the dark streets, overcome and literally ravished by a dark power that conjured up before my mind strange creatures, houses, landscapes, grotesque and frightful situations…[And yet]...I felt indescribably at ease and I exulted in my accursed world... On the way home the inner tumult continued, Augustenstrasse seemed to hunch itself together, and a mountain range reared up into a monstrous ring around the city.’ (Alfred Kubin, Autobiography, Galerie St. Etienne, New York, 1968, pp. xxii-xxiii)
In Das Zinshaus Kubin gives form to this visionary experience of the city, transforming an apparently ordinary city tenement building into the ominous and brooding central character of the picture. Viewed from across an unseen canal, the imposing corner of the building extends almost threateningly into the foreground while the emptiness of the street - save for a sole, wandering, Kafkaesque figure lurking in the shadows - enhances the pervasive atmosphere of desolation and dread. Kubin’s ability to use architecture to generate mood in this picture anticipates something of the same, strange, isolated atmosphere of enigma and melancholy that so distinguishes the buildings and arcades of so many of Giorgio de Chirico’s later paintings. De Chirico too, like Kubin, was also to study in Munich (around six or seven years after Kubin) and to similarly immerse himself in the writings of Nietzsche and Schopenhauer and in the pictures of Klinger and Böcklin. De Chirico’s moment of revelation however, came on an autumn afternoon in 1909, amidst the classical colonnades of Turin where the elongated shadows of its sunlit columns infused his scenes with a Mediterranean atmosphere wholly lacking in Kubin’s much starker, Nordic and nocturnal scenes of gothic foreboding.
Indeed, such is the dark power of Kubin’s visions in these dramatic early drawings of 1899-1904 that the artist often tried out subtle variants of his subjects to distil and refine them into their sharpest and most crystalline form. With its subtle and carefully-worked coloured pencil highlights and its delicate shading Das Zinshaus is, for example, an improved version of what is probably and earlier, less successful variant of this same subject made in 1902 and later illustrated in his 1931 book Mein Werk Dämonen und Nachgeschichte (My Work: Demons and Night Stories). Here, in this much less desolate and mysterious portrayal of the same charismatic tenement building, the figure of a soldier is to be seen in the foreground crossing the bridge over the canal.
Exécuté avec un soin extrême au moyen d’un mélange singulier de plume et encre, lavis d’encre, pulvérisations et rehauts au crayon de couleur, Das Zinshaus (L’Immeuble de rapport) déploie une atmosphère sombre et mystérieusement inquiétante. L’œuvre appartient à l’une des premières séries de dessins visionnaires et ténébreux réalisés par Alfred Kubin à Munich entre 1899 et 1905, série pour laquelle l’artiste demeure aujourd’hui particulièrement célèbre. Kubin s’installe à Schwabing — célèbre quartier bohème de Munich et centre de l’avant-garde fin-de-siècle — en 1898 afin d’étudier la peinture à l’école de Ludwig Schmidt-Reutte, puis à l’Académie de Munich. Déjà profondément marqué par les écrits philosophiques pessimistes d’Arthur Schopenhauer et de Friedrich Nietzsche, et hanté par des cauchemars liés à une enfance traumatique, le jeune Kubin, alors âgé de vingt-et-un ans, s’immerge dans l’atmosphère exaltée de renouvellement et d’expérimentation qui anime les cercles littéraires d’écrivains radicaux tels que Frank Wedekind et Oskar Panizza. Il se nourrit avidement des récits gothiques et proto-psychologiques de Fyodor Dostoevsky, E. T. A. Hoffmann et Edgar Allan Poe, tout en s’imprégnant de l’imagerie symboliste d’Odilon Redon, Félicien Rops, James Ensor et Edvard Munch, ainsi que d’artistes actifs à Munich tels que Franz von Stuck, Arnold Böcklin et surtout Max Klinger. De ces influences multiples naît rapidement un langage visuel profondément personnel, à la fois troublant et d’une grande puissance évocatrice. Dans son autobiographie, Kubin raconta plus tard comment les facultés visionnaires à l’origine d’une œuvre telle que Das Zinshaus s’éveillèrent soudainement alors qu’il errait dans la ville une nuit, peu après avoir découvert pour la première fois le célèbre cycle graphique de Klinger, Paraphrase über den Fund eines Handschuhs (Paraphrase sur la découverte d’un gant).
« Je devins sombre, se souvient Kubin, tout en étant envahi par un sentiment de bien-être inédit. Je repensai aux gravures de Klinger et réfléchis à l’orientation que prendrait mon travail à l’avenir. Soudain, je fus submergé par des visions en noir et blanc — il est impossible de décrire quel trésor mille fois renouvelé mon imagination déversa devant moi… J’errais sans but dans les rues obscures, littéralement saisi par une puissance sombre qui faisait surgir devant mon esprit d’étranges créatures, des maisons, des paysages, des situations grotesques et effrayantes… [Et pourtant]… je me sentais indescriptiblement à l’aise et j’exultais dans mon monde maudit… Sur le chemin du retour, le tumulte intérieur se poursuivait ; l’Augustenstrasse semblait se contracter sur elle-même et une chaîne de montagnes se dressait en un anneau monstrueux autour de la ville. » (Alfred Kubin, Autobiographie, Galerie St. Etienne, New York, 1968, pp. xxii-xxiii).
Dans Das Zinshaus, Kubin donne forme à cette expérience visionnaire de la ville en transformant un immeuble urbain apparemment ordinaire en personnage central de la composition. Vu depuis l’autre rive d’un canal invisible, l’angle imposant du bâtiment s’avance presque de manière menaçante au premier plan, tandis que la rue déserte — hormis une unique silhouette errante, presque kafkaïenne, tapie dans l’ombre — accentue l’atmosphère de désolation et d’inquiétude qui imprègne la scène. La manière dont Kubin utilise ici l’architecture pour créer une atmosphère annonce l’étrange sentiment d’isolement, d’énigme et de mélancolie qui caractérise les bâtiments et arcades de nombreuses peintures ultérieures de Giorgio de Chirico. Comme Kubin, De Chirico étudia à Munich — environ six ou sept ans plus tard — et s’immergea dans les écrits de Nietzsche et de Schopenhauer ainsi que dans les œuvres de Klinger et de Böcklin. Sa révélation survint toutefois un après-midi d’automne en 1909, au milieu des colonnades classiques de Turin, où les ombres allongées des colonnes baignées de soleil imprégnèrent ses scènes d’une atmosphère méditerranéenne, totalement absente des visions bien plus austères, nordiques et nocturnes de Kubin.
La puissance sombre de ces visions, dans les dessins dramatiques réalisés entre 1899 et 1904, conduisit souvent l’artiste à expérimenter de subtiles variantes d’un même motif afin d’en distiller la forme la plus incisive. Avec ses délicats rehauts de crayon de couleur et ses ombres subtilement modulées, Das Zinshaus apparaît ainsi comme une version plus aboutie d’une variante antérieure du même sujet, probablement exécutée en 1902 et reproduite plus tard dans son livre de 1931 Mein Werk: Dämonen und Nachgeschichte (Mon œuvre : démons et récits nocturnes). Dans cette version, bien moins sombre et mystérieuse, on distingue au premier plan la silhouette d’un soldat traversant le pont qui franchit le canal.
Painstakingly crafted using a unique mixture of pen and ink drawing, inkwash, spray-technique, and coloured pencil highlights to generate a sombre and hauntingly mysterious atmosphere, Das Zinshaus (The Tenement) is one of the first of Alfred Kubin’s famous early series of dark, visionary drawings all made in Munich between 1899 and 1905 and for which the artist is best known.
Kubin had first moved into Schwabing - the celebrated Bohemian district of Munich and the centre of the city’s blooming fin-de-siècle avant-garde - in 1898 in order to study painting at the Ludwig Schmidt-Reutte school and later the Munich Academy. There, already deeply inspired by the pessimistic philosophical writings of Arthur Schopenhauer and Friedrich Nietzsche and haunted by nightmares caused by his traumatic childhood, the troubled twenty-one-year-old Kubin became heavily immersed in the heady atmosphere of change and possibility preached by the literary circles of radical writers like Frank Wedekind and Oskar Panizza . Avidly soaking up the gothic, proto-psychological stories of Fydor Dostoyevsky, E T A Hoffman, and Edgar Allen Poe and revelling in the powerful Symbolist imagery of painters like Odilon Redon, Felicien Rops, James Ensor and Edvard Munch as well as Munich-based artists such as Franz von Stück, Arnold Böcklin, and especially Max Klinger, Kubin quickly evolved a startlingly new and hauntingly powerful visual language of his own.
Writing later in his autobiography, Kubin recalled how the extraordinary visionary faculties that gave rise to a work like Das Zinshaus were suddenly awakened in him while wandering the city one night after seeing Max Klinger’s celebrated graphic cycle of works entitled Paraphrase über den Fund eines Handschuh (Paraphrase on the Finding of a Glove) for the first time. ‘I grew moody,’ Kubin recalled, ‘although at the same time I was filled with an unfamiliar sensation of well-being, and I thought again of Klinger’s engravings and reflected upon the course of my future work. And I suddenly became inundated with visions of pictures in black and white—it is impossible to describe what a thousand-fold treasure my imagination poured out before me... I wandered aimlessly in the dark streets, overcome and literally ravished by a dark power that conjured up before my mind strange creatures, houses, landscapes, grotesque and frightful situations…[And yet]...I felt indescribably at ease and I exulted in my accursed world... On the way home the inner tumult continued, Augustenstrasse seemed to hunch itself together, and a mountain range reared up into a monstrous ring around the city.’ (Alfred Kubin, Autobiography, Galerie St. Etienne, New York, 1968, pp. xxii-xxiii)
In Das Zinshaus Kubin gives form to this visionary experience of the city, transforming an apparently ordinary city tenement building into the ominous and brooding central character of the picture. Viewed from across an unseen canal, the imposing corner of the building extends almost threateningly into the foreground while the emptiness of the street - save for a sole, wandering, Kafkaesque figure lurking in the shadows - enhances the pervasive atmosphere of desolation and dread. Kubin’s ability to use architecture to generate mood in this picture anticipates something of the same, strange, isolated atmosphere of enigma and melancholy that so distinguishes the buildings and arcades of so many of Giorgio de Chirico’s later paintings. De Chirico too, like Kubin, was also to study in Munich (around six or seven years after Kubin) and to similarly immerse himself in the writings of Nietzsche and Schopenhauer and in the pictures of Klinger and Böcklin. De Chirico’s moment of revelation however, came on an autumn afternoon in 1909, amidst the classical colonnades of Turin where the elongated shadows of its sunlit columns infused his scenes with a Mediterranean atmosphere wholly lacking in Kubin’s much starker, Nordic and nocturnal scenes of gothic foreboding.
Indeed, such is the dark power of Kubin’s visions in these dramatic early drawings of 1899-1904 that the artist often tried out subtle variants of his subjects to distil and refine them into their sharpest and most crystalline form. With its subtle and carefully-worked coloured pencil highlights and its delicate shading Das Zinshaus is, for example, an improved version of what is probably and earlier, less successful variant of this same subject made in 1902 and later illustrated in his 1931 book Mein Werk Dämonen und Nachgeschichte (My Work: Demons and Night Stories). Here, in this much less desolate and mysterious portrayal of the same charismatic tenement building, the figure of a soldier is to be seen in the foreground crossing the bridge over the canal.
Brought to you by

Antoine Lebouteiller
International Specialist