拍品專文
Round the body in cursive: a quatrain in Persian, followed by a benedictory couplet in Arabic and a benedictory couplet in Persian. For similar Persian inscriptions, see Ernst J. Grube, Cobalt and Lustre, The Nasser D. Khalili Collection of Islamic Art, London, 1994, cat. no. 277, inside round the wall and outside. The Arabic translates: "The good remains no matter how much time passes; And evil is more wicked than you could take" (quoted in Kalila wa Dimna, edited by M. Minovi, Tehran, 1361, p. 407.