CAMEE OVALE EN AGATE SCULPTEE REPRESENTANT UN BUSTE D'HERCULE
No VAT will be charged on the hammer price, but VA… 顯示更多
CAMEE OVALE EN AGATE SCULPTEE REPRESENTANT UN BUSTE D'HERCULE

VERS 1800

細節
CAMEE OVALE EN AGATE SCULPTEE REPRESENTANT UN BUSTE D'HERCULE
VERS 1800
En haut relief, barbu, couronné de feuilles de chêne, présenté de trois-quarts tourné vers la gauche, l'égide indiquée sur l'épaule droite; dans une monture ovale en or appliquée sur un fond incrusté de pierres dures rouges et vertes à motif de losanges, sur une agate tigrée, enchâssé dans un cadre associé rectangulaire en ébène et bronze doré, surmonté d'un anneau de suspension
Hauteur: 9 cm. (3½ in.), Hauteur totale: 21 cm. (8¼ in.)
注意事項
No VAT will be charged on the hammer price, but VAT payable at 19.6% (5.5% for books) will be added to the buyer’s premium which is invoiced on a VAT inclusive basis
更多詳情
A CARVED OVAL AGATE CAMEO BUST OF HERCULES
CIRCA 1800
In high relief, bearded, crowned with oak leaves, facing three quarters to the left, aegis indicated on the right shoulder; in an oval gold mount applied to a lozenge-shaped red and green hardstone ground on banded agate, within an associated rectangular ormolu-mounted ebony frame with suspension loop

The bust of Zeus - the greatest of the gods of Mount Olympus - is one of many copies inspired by the Hellenistic sardonyx cameo from Ephesus, now in the Museo Archeologico, Venice. For two others in Munich see I. Weber, Geschnittene Steine des 18. bis 20. Jahrhunderts (Munich, 1995), nos. 158, 174.

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

Le buste de Zeus - le plus grand dieu de l'Olympe - est l'un des nombreux exemplaires inspirés du camée hellénistique en sardoine d'Ephèse, conservé aujourd'hui au musée archéologique de Venise. Pour deux autres exemplaires à Munich, voir I. Weber, Geschnittene Steine des 18. bis 20. Jahrhunderts (Munich, 1995, nos. 158, 174).