A WELL-CARVED WHITE JADE PEACH-FORM POURING VESSEL

QIANLONG PERIOD (1736-1795)

細節
A WELL-CARVED WHITE JADE PEACH-FORM POURING VESSEL
QIANLONG PERIOD (1736-1795)
Finely carved as a large plump peach with a rounded spout flanked by leaves opposite an openwork leafy branch that overhangs the interior and continues down the side and onto the underside to form the base, with a pair of bat-form handles suspending loose rings, the well-polished, semi-translucent stone of even, pale greenish-white tone with some spots of added pale russet color
6 in. (15.3 cm.) across handles, box
來源
Old English collection.

榮譽呈獻

Krystelle Sun
Krystelle Sun

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The symbolism on the present lot is especially auspicious. The bats, fu, represent blessings, and peaches, shoutao, represent longevity. Together, bats and peaches form the rebus fushou shuangquan, 'may you possess both blessings and longevity'.

A very similar white jade peach-shaped pouring vessel in the Palace Museum, Beijing, is illustrated by Jiu-fang Li and Yang Boda, Chinese Jades Throughout the Ages: Connoisseurship of Chinese Jades, vol. 12, Hong Kong, 1997, p. 141, no. 70. See, also, the Qianlong period white jade peach-form pouring vessel of the same size although without ring handles, also carved with bats in flight, from the di Portanova Collection, sold in these rooms, 20 October 2000, lot 102.