A VERY RARE LARGE IMPERIAL CARVED THREE-COLOUR LACQUER STATIONERY CHEST
Property from a Private American Collector
清乾隆 剔彩萬福慶壽紋文具箱

QIANLONG PERIOD (1736-1795)

細節
箱長方形,通體剔彩紋飾,由面至底髹紅、綠、黃漆。蓋面中心飾大花頭圍四如意雲紋,間以纏枝花、蝙蝠、卍字紋錦地,環拐子框,四邊飾回紋。箱四面纏枝花紋錦地飾蝙蝠、磬、桃實、卍字紋。蓋內裝一漆繪淺盤。箱內設八具抽屜,均飾纏枝花紋。每抽屜設鎏金銅花形拉手,中間飾八卦紋。箱底設束腰矮座,刻仰覆蓮瓣紋。下承雲形小足。鎏金銅面葉、合頁刻纏枝蓮紋。

箱子多為小型,方便攜帶,種類有漆器、黃花梨、軟木及其他材料,主要分別於箱內規格。一些內置鏡座的稱梳裝箱,如此品貯存文具的稱文具箱,著錄的例子不多,見北京故宮博物院藏一件明嘉靖雙龍捧壽紋雕填漆箱,載於1989年北京出版中國美術全集《工藝美術編‧8‧漆器》,圖132。

此品傳為京都David Kidd(1926-1996年)珍藏,後1989年購自美國華盛頓州西雅圖
Honeychurch Antiques。
來源
David Kidd Collection (1926-1996), Kyoto, Japan, by repute.
Honeychurch Antiques, Seattle, Washington, 1989.

榮譽呈獻

Christopher Engle
Christopher Engle

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

Various types of table chests exist, although the high quality of carving and craftsmanship seen on the present chest would suggest an imperial association. These chests are found in huanghuali, softwoods, and other materials, although the primary distinguishing factor between them appears to be the configuration of the interior. Those with mirror stands appear to have functioned as cosmetic chests, and those with interior trays, such as the present example, appear to have been used for stationery and writing implements. Few carved lacquer examples of this latter type appear to be published, although a Jiajing period polychrome incised lacquer chest is illustrated in Zhongguo Meishu Quanji: Gongyi Meishu Bian, Qiqi, vol. 8, Beijing, 1989, p. 135, no. 132.

The present chest is replete with auspicious symbolism. The bat (fu) and peach (tao) together form the rebus shoutao, or 'May you possess both blessings and longevity'. This wish is further strengthened by the addition of the wan emblems, which together with the bats form the rebus wanfu, or 'May you have ten thousand blessings.'

更多來自 精凝簡練 – 美國私人收藏家珍藏中國傢具

查看全部
查看全部