A LARGE GUAN-TYPE HU-FORM VASE
A LARGE GUAN-TYPE HU-FORM VASE
1 更多
This lot is offered without reserve.
清雍正 仿官釉貫耳大方壺 六字篆書款

CHINA, QING DYNASTY, YONGZHENG SIX-CHARACTER SEAL MARK IN UNDERGLAZE BLUE AND OF THE PERIOD (1723-1735)

細節
清雍正 仿官釉貫耳大方壺
六字篆書款
來源
The Collection of Robert H. Ellsworth, New York, before 1971.
注意事項
This lot is offered without reserve.

榮譽呈獻

Gemma Sudlow
Gemma Sudlow

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

This handsome vase reflects the Yongzheng Emperor’s fascination with antiques.  The crackled glaze has been designed to reproduce on Qing imperial porcelain the appearance of the glaze on the Guan wares made for the Southern Song (AD 1127-1279) court.  The shape of the vase also reflects that of bronze and gilt-bronze vessels of the Zhou (1046–256 BC) and Han (206 BC-AD 220) dynasties.  The Yongzheng Emperor’s admiration for crackle-glazed ceramics and for antique bronzes is demonstrated in an anonymous court painting entitled Yinzhen’s Amusements: Reading by a Burner (illustrated in Harmony and Integrity: The Yongzheng Emperor and His Times, Taipei, 2010, pp. 118-9, no. 1-58), where items of this type are seen in the display case to Yongzheng’s right as he reads with his feet on a brazier.

The Imperial kilns at Jingdezhen benefitted from the guidance of extremely able men in the first half of the 18th century. Perhaps the most able of all the supervisors at the Imperial kilns was Tang Ying (1682-1756), who was a ceramicist of extraordinary skill and innovation. Among the types of porcelain for which he was famous were those which imitated glazes from antiquity, especially those of the Song dynasty, and glazes which imitated Song Guan ware were perfected during his term as supervisor.

A slightly larger vase of similar shape to the current vase, and also covered in a Guan-type glaze, is in the collection of the National Palace Museum, Taipei, and illustrated in Catalogue of A Special Exhibition of Ching Dynasty Monochrome Porcelains in the National Palace Museum, Taipei, 1981, p. 135, no. 81. The only difference between the present vase and the Taipei vase is that the Taipei vase has a band of molded decoration just below the line of the handles.

更多來自 錦瑟華年 - 安思遠私人珍藏<br />第一部分:重要珍藏 ─ 包括印度、喜馬拉雅及東南亞工藝精品,以及中國與日本工藝精品

查看全部
查看全部