Lot Essay
Ce coffret provient d’un atelier identifié par De Winter sous le nom de « l’atelier des thèmes de la morale et de l’amour », qui a dominé le marché de Ferrare pour ce type d’objets. On retrouve des scènes similaires de Pyrame et Thisbé et de l’enlèvement d’Europe sur un coffret du musée national de la Renaissance d’Ecouen (de Winter, op. cit., figs 2 et 31), et une scène d’Apollon et Daphné sur un coffret de l’Institute of Arts de Detroit du même atelier, probablement fait en utilisant les mêmes moules.
Les coffrets « a pastiglia » étaient destinés à accueillir des collections de petits objets, comme les médailles, les pièces, les pierres précieuses et les statuettes, qui étaient devenues populaires à la Renaissance. La maison médiévale était peu meublée mais, à la fin du XVème siècle, le goût évolua vers des intérieurs plus fournis et les coffrets « a pastiglia » devaient être placés sur les nouveaux coffres, armoires et buffets qui ont été créés à cette période.
The present lot heralds from a workshop identified by de Winter under the name the 'Workshop of Moral and Love Themes', which dominated the Ferrarese market for such objects. Similar scenes of Pyramus and Thisbe and the Rape of Europa can be seen on a casket in the Musée national de la Renaissance, Ecouen (de Winter, op. cit., figs 2 and 31), and a scene of Apollo and Daphne on a casket at the Detroit Institute of Arts from the same workshop, which was possibly made using the same moulds.
Pastiglia caskets were made to house small collectable objects, such as medals, coins, gems and statuettes, that became popular in the Renaissance. The medieval home had been sparsely furnished, but in the late fifteenth century a new interest had evolved in more extensive furnishing, and pastiglia caskets would have been placed on the new chests, wardrobes and sideboards being created.
Les coffrets « a pastiglia » étaient destinés à accueillir des collections de petits objets, comme les médailles, les pièces, les pierres précieuses et les statuettes, qui étaient devenues populaires à la Renaissance. La maison médiévale était peu meublée mais, à la fin du XVème siècle, le goût évolua vers des intérieurs plus fournis et les coffrets « a pastiglia » devaient être placés sur les nouveaux coffres, armoires et buffets qui ont été créés à cette période.
The present lot heralds from a workshop identified by de Winter under the name the 'Workshop of Moral and Love Themes', which dominated the Ferrarese market for such objects. Similar scenes of Pyramus and Thisbe and the Rape of Europa can be seen on a casket in the Musée national de la Renaissance, Ecouen (de Winter, op. cit., figs 2 and 31), and a scene of Apollo and Daphne on a casket at the Detroit Institute of Arts from the same workshop, which was possibly made using the same moulds.
Pastiglia caskets were made to house small collectable objects, such as medals, coins, gems and statuettes, that became popular in the Renaissance. The medieval home had been sparsely furnished, but in the late fifteenth century a new interest had evolved in more extensive furnishing, and pastiglia caskets would have been placed on the new chests, wardrobes and sideboards being created.