Edgar Degas (1834-1917)
II. Influence de l'AntiqueImmédiatement après avoir achevé sa formation à Louis Le Grand à Paris (27 mars 1953), Degas s’enregistre comme copiste au Louvre le 7 avril 1953. Ses études d’après l’Antique se comprennent comme continuum de ses études académiques sur modèle vivant et annoncent ses premiers grands travaux. Les dessins qu’il exécutera d’après l’Antique lui seront en effet particulièrement utiles dans son travail autour de ses ambitieux projets tels que Les petites filles spartiates provoquant les garçons (1860-62; National Gallery, Londres) ou encore Scène de guerre au Moyen-Âge (vers 1865; Musée d’Orsay, Paris), où toute la richesse de son vocabulaire plastique et de ses références s’exprime. II. Early studies after Antiquity Just days after having completed his education at Louis Le Grand in Paris (27 March 1953), on 7 April 1953 Degas registered as a copyist at the Louvre. Degas’s studies after Antiquity can be seen as the continuum of his drawings after a live model. His drawings after Antiquity will prove to be useful for his early ambitious compositions, such as Les petites filles spartiates provoquant les garçons (circa 1860-62; National Gallery, London) or Scène de guerre au Moyen-Âge (circa 1865; Musée d’Orsay, Paris), where his rich vocabulary of visual references come into play.
Edgar Degas (1834-1917)

Étude d’après Agasias d’Éphèse, “Gladiateur Borghèse”

Details
Edgar Degas (1834-1917)
Étude d’après Agasias d’Éphèse, “Gladiateur Borghèse”

avec le cachet 'ATELIER ED. DEGAS' (au revers; Lugt 657)
broux de noix sur papier
19.9 x 16.8 cm.
Exécuté vers 1855

stamped 'ATELIER ED. DEGAS' (on the reverse; Lugt 657)
walnut stain on paper
7 7/8 x 6 5/8 in.
Executed circa 1855
Provenance
Atelier de l’artiste.
René de Gas, Paris (par descendance).
Odette de Gas et Roland Nepveu, Paris (par descendance).
Arlette Nepveu-Degas, Paris (par descendance).
Puis par descendance au propriétaire actuel.
Exhibited
Le Havre, Musée Malraux, Degas inédit, Les Degas de la collection Olivier Senn, juin-septembre 2010.
Further details
La prouesse de Degas comme dessinateur résulte d’un enseignement académique rigoureux incluant le dessin d’après des tableaux anciens ainsi que les sculptures grecques et romaines du Louvre. Le présent dessin est un très bon exemple de la modernité de l’exécution de l’artiste associée à un sujet classique.

Underlying Degas’s prowess as a draftsman was a thorough academic training that included drawing after Old Master paintings and Greek and Roman sculpture in the Louvre. The present drawing is a fine example of his dynamic execution paired with classical subject matter.


Agasias d’Ephèse, Gladiateur Borghèse, vers 100 av. J.-C.
Musée du Louvre, Paris.

Lot Essay

Theodore Reff a indiqué que, selon son opinion, cette œuvre est de la main d’Edgar Degas.

More from Atelier Degas

View All
View All