Lot Essay
De nombreux palmiers sont cultivés en Afrique afin d’en extraire une boisson fermentée très appréciée, le vin de palme. Insignes de pouvoir, les coupes servaient aux libations des notables et des proches de la cour. Ces dernières étaient donc des objets utilitaires et d’une grande valeur symbolique.
Les incrustations de coquillages et les motifs géométriques traditionnels entrelacés sont autant de signes de prestige. Le raffinement de cette œuvre est ici renforcé par la délicatesse avec laquelle le col se distingue de la panse, et par la juxtaposition harmonieuse des incrustations imbriquées dans les motifs.
Pour un exemple analogue, voir celui présenté chez Ader-Picard-Tajan, Hôtel Drouot, Paris, 2 décembre 1981, lot 198.
Many palm trees are cultivated in Africa to extract a highly prized fermented beverage, palm wine. Insignias of power, the cups were used for libations by notables and members of the court. They were therefore utilitarian objects of great symbolic value.
The shell inlays and intertwined traditional geometric motifs are signs of prestige. The refinement of this piece is enhanced by the delicacy with which the neck is distinguished from the paunch and by the harmonious juxtaposition of the inlays interwoven into the motifs.
For a similar example, see the one presented by Ader-Picard-Tajan, Hôtel Drouot, Paris, 2 December 1981, lot 198.
Les incrustations de coquillages et les motifs géométriques traditionnels entrelacés sont autant de signes de prestige. Le raffinement de cette œuvre est ici renforcé par la délicatesse avec laquelle le col se distingue de la panse, et par la juxtaposition harmonieuse des incrustations imbriquées dans les motifs.
Pour un exemple analogue, voir celui présenté chez Ader-Picard-Tajan, Hôtel Drouot, Paris, 2 décembre 1981, lot 198.
Many palm trees are cultivated in Africa to extract a highly prized fermented beverage, palm wine. Insignias of power, the cups were used for libations by notables and members of the court. They were therefore utilitarian objects of great symbolic value.
The shell inlays and intertwined traditional geometric motifs are signs of prestige. The refinement of this piece is enhanced by the delicacy with which the neck is distinguished from the paunch and by the harmonious juxtaposition of the inlays interwoven into the motifs.
For a similar example, see the one presented by Ader-Picard-Tajan, Hôtel Drouot, Paris, 2 December 1981, lot 198.