拍品專文
ANITA GLAZE
in Arts de la Côte d’Ivoire dans les collections du musée Barbier-Mueller, 1993, p. 12
Ce masque inhabituel a été identifié comme étant l'œuvre de sculpteurs kulebele de la région de la vallée de la Bagoé. De façon plus spécifique, il aurait été sculpté il y a au moins trois générations par un sculpteur de l'atelier de Kolia pour le poro des kulebele. Le disque semi-circulaire qui jouxte le motif central en crête est aussi une caractéristique iconographique du masque traditionnel kpeliye'e de la société du poro des kulebele de Sienré.
La caractéristique iconographique frappante est le long motif central en forme de crête verticale qui appartient à une vaste catégorie générique de motifs que les kulebele définissent comme serege, un groupe de noix de palme ou, comme dans ce cas, la tige centrale du groupe de noix de palme. Échangées pendant des siècles comme produit alimentaire de luxe et de fête venu du Sud, les noix de palme représentent l'abondance et le bien-être opulent pour les habitants de la savane du nord de la Côte d'Ivoire et du Mali.
ANITA GLAZE
in Art of Côte d’Ivoire from the Collections of the Barbier-Mueller Museum, 1993, p. 12
This unusual face mask has been identified as the work of kulebele sculptors in the Bagoe River valley region. Specifically, the mask is said to have been carved at least three generations ago by a sculptor of the Kolia atelier for the kulebele poro. The semicircular disk that flanks the center crest motif is also an iconographic feature of the kulebele poro kpeliye'e face mask tradition at Sienre.
The striking iconographic feature is the long vertical center crest motif, which belongs to a broad generic category of motifs which the kulebele identify as serege, a cluster of palm nuts or, as in this case, the central stem of the palm nut cluster. Traded for centuries as a luxury and feast food from the south, palm oil nuts represent abundance and plentiful well-being to savanna dwellers in northern Côte d'lvoire and Mali.
in Arts de la Côte d’Ivoire dans les collections du musée Barbier-Mueller, 1993, p. 12
Ce masque inhabituel a été identifié comme étant l'œuvre de sculpteurs kulebele de la région de la vallée de la Bagoé. De façon plus spécifique, il aurait été sculpté il y a au moins trois générations par un sculpteur de l'atelier de Kolia pour le poro des kulebele. Le disque semi-circulaire qui jouxte le motif central en crête est aussi une caractéristique iconographique du masque traditionnel kpeliye'e de la société du poro des kulebele de Sienré.
La caractéristique iconographique frappante est le long motif central en forme de crête verticale qui appartient à une vaste catégorie générique de motifs que les kulebele définissent comme serege, un groupe de noix de palme ou, comme dans ce cas, la tige centrale du groupe de noix de palme. Échangées pendant des siècles comme produit alimentaire de luxe et de fête venu du Sud, les noix de palme représentent l'abondance et le bien-être opulent pour les habitants de la savane du nord de la Côte d'Ivoire et du Mali.
ANITA GLAZE
in Art of Côte d’Ivoire from the Collections of the Barbier-Mueller Museum, 1993, p. 12
This unusual face mask has been identified as the work of kulebele sculptors in the Bagoe River valley region. Specifically, the mask is said to have been carved at least three generations ago by a sculptor of the Kolia atelier for the kulebele poro. The semicircular disk that flanks the center crest motif is also an iconographic feature of the kulebele poro kpeliye'e face mask tradition at Sienre.
The striking iconographic feature is the long vertical center crest motif, which belongs to a broad generic category of motifs which the kulebele identify as serege, a cluster of palm nuts or, as in this case, the central stem of the palm nut cluster. Traded for centuries as a luxury and feast food from the south, palm oil nuts represent abundance and plentiful well-being to savanna dwellers in northern Côte d'lvoire and Mali.