拍品专文
« Je ne me dis pas artiste, je ne me dis pas poète, mais je me sens artiste, je me sens poète parfois. Je me sens paysan. Je me sens traceur de piste, guide. Je me sens dompteur. Je me sens prêtre. Je me sens voyageur. Et je me sens surtout le spectateur d’une pièce où tous les hommes et tout ce qui existe sur la terre, jouent un rôle. Je me sens soldat qui doit lutter pour la paix. Je me sens tout ».
'I don't call myself an artist, I don't call myself a poet, but I feel like an artist, I feel like a poet sometimes. I feel like a farmer. I feel like a trailblazer, a guide. I feel like a tamer. I feel like a priest. I feel like a traveller. And above all, I feel like a spectator in a play where everyone and everything on earth plays a part. I feel like a soldier fighting for peace. I feel everything.'
'I don't call myself an artist, I don't call myself a poet, but I feel like an artist, I feel like a poet sometimes. I feel like a farmer. I feel like a trailblazer, a guide. I feel like a tamer. I feel like a priest. I feel like a traveller. And above all, I feel like a spectator in a play where everyone and everything on earth plays a part. I feel like a soldier fighting for peace. I feel everything.'