A RARE AND FINELY CARVED CINNABAR LACQUER 'DRAGON' BOWL
明嘉靖 剔紅雲龍紋盌 刀刻填金《大明嘉靖年製》楷書款

JIAJING SIX-CHARACTER MARK AND OF THE PERIOD (1522-1566)

細節
盌撇口,深弧腹,腹下歛收,圈足。外壁通體雕紅漆。口沿下素黃地上雕靈芝紋,間雜寶紋,近足處雕蓮瓣紋,足牆雕回紋。腹部通景雕天、海兩種錦地,上壓雙龍,張牙舞爪,雙眼圓瞪,毛髮後披,身形矯健靈活;一龍回首,一龍口吐仙氣,身旁祥雲飄浮;兩龍之間以山崖及蒼松麥穗紋相間。盌內及底髹黑漆,底刻「大明嘉靖年製」楷書款。

此盌器形碩大,雕工犀利嫻熟,紋飾具嘉靖漆器的時代特徵。此盌雙龍的其中一個龍爪被磨,經重新填補。

嘉靖皇帝崇信道教,追求長生不老之術,各種祥瑞之物都被用以作漆器、瓷器的裝飾紋飾,特別是象徵長壽之物,如此器上的松樹、麥穗、靈芝,以及永保江山的江崖海水紋。

此盌曾於1993年香港中文大學《中國漆器二千年》展出,展覽目錄64號。
展覽
The Chinese University of Hong Kong, 1993, 2000 Years of Chinese Lacquer, Catalogue, no. 64

榮譽呈獻

Nick Wilson
Nick Wilson

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The carving of the current bowl displays superb craftsmanship of the lacquer artist, with exquisite rendering of details of the many decorative elements typical of imperial Jiajing lacquer wares, which are characterised by the frequent depiction of dragons, phoenixes and various auspicious symbols. It represents a stylistic shift from the early Ming wares which are usually decorated with landscape or bird and flower motifs. It is also carved in lower relief than examples from the preceeding reigns, though the quality of carving remains exceptional.

The National Palace Museum, Taipei has a Jiajing-marked bowl of almost identical design, and inscribed with a poem by the Qianlong Emperor, illustrated in Carving the Subtle Radiance of Colors. Treasured Lacquerware in the National Palace Museum, Taipei, 2008, pl. 88. This design retained its popularity in the succeeding periods, as we find another bowl of similar design but carved out of yellow lacquer with a Wanli mark, in the collection of the Palace Museum, Beijing, and illustrated in Zhongguo qiqi quanji, vol. 5, Ming, Fuzhou, 1995, pl. 134.

更多來自 <strong>千文萬華-李氏家族重要漆器珍藏 (III)</strong>

查看全部
查看全部