A RARE GARNET-RED GLASS BOTTLE VASE
This lot is offered without reserve.
A RARE GARNET-RED GLASS BOTTLE VASE

CHINA, QING DYNASTY, YONGZHENG FOUR-CHARACTER WHEEL-CUT MARK WITHIN A SQUARE AND OF THE PERIOD (1723-1735)

细节
A RARE GARNET-RED GLASS BOTTLE VASE
CHINA, QING DYNASTY, YONGZHENG FOUR-CHARACTER WHEEL-CUT MARK WITHIN A SQUARE AND OF THE PERIOD (1723-1735)
The vase with high-shouldered tapering body and cylindrical neck, the semi-transparent glass with some subtle swirls in the neck
9 in. (13 cm.) high
来源
The Collection of Robert H. Ellsworth, New York, before 1977.
出版
C. Brown and D. Rabiner, Clear as Crystal, Red as Flame, China Institute, New York, 1990, p. 55, no. 18.
展览
C. Brown and D. Rabiner, Clear as Crystal, Red as Flame, China Institute, New York, 1990, p. 55, no. 18.
注意事项
This lot is offered without reserve.
拍场告示
Please note the height of this lot should read 9 in. (22.9cm.).

荣誉呈献

Gemma Sudlow
Gemma Sudlow

查阅状况报告或联络我们查询更多拍品资料

登入
浏览状况报告

拍品专文

In 1696, the 35th year of the Kangxi reign, the Emperor commanded that a glass workshop be built near the recently erected Christian church in Canchiko, and he installed the German Jesuit missionary Kilian Stumpf as Director. There Stumpf worked with Chinese craftsmen from established glass-making centers such as Boshan in Shandong, and with other missionaries who were co-opted to work in the glass ateliers. In the Yongzheng reign the imperial command was issued to move the glassworks to the Yuanming yuan, where it would become part of the Liusuo (six workshops).

Brilliant ruby glass was one of the great achievements of the Qing imperial glass works. Most surviving 18th-century examples date to the Qianlong reign, and Yongzheng ruby glass vessels, like the current vase, are rare. The Qianlong Emperor clearly gained an admiration for ruby glass during the reign of his father, Yongzheng, since the first entries in the Palace Archives relating to glass in the first year of the Qianlong reign were for a bright red glass vase, a vase with red-overlay kui dragons on clear glass and a vase with red overlay on opaque white glass (discussed in Luster of Autumn Water Glass of the Qing Imperial Workshop, Beijing, 2005, p. 74.

A very similar ruby-red glass bottle vase with somewhat shorter neck, also bearing a four-character Yongzheng mark within a double square, from the Clague collection, is illustrated in The Robert H, Clague Collection: Chinese Glass of the Qing dynasty 1644-1911, Phoenix, 1987, pp. 18-19, no. 3. A much smaller mallet-shaped ruby glass vase with a four-character Yongzheng mark within a single square, from the Lee Collection, is illustrated in Elegance and Radiance, Grandeur in Qing Glass: The Andrew K.F. Lee Collection, Hong Kong, 2000, pp. 154-5, no. 40.

更多来自 锦瑟华年 - 安思远私人珍藏<br /> 第一部分:重要珍藏 ─ 包括印度、喜马拉雅及东南亚工艺精品,以及中国与日本工艺精品

查看全部
查看全部