AN IMPERIAL CARVED AND INSCRIBED CELADON JADE MOUNTAIN BOULDER
清乾隆 青白玉御題詩採芝圖山子

QIANLONG PERIOD (1736-1795)

細節
清乾隆 青白玉御題詩採芝圖山子

圓雕山形。正面雕松桐映掩,陡坡峭壁,兩高士面色怡然,手持靈芝於梧桐樹下相見甚歡,身後峭壁上刻「御製詩。石梁飛渡入烟霞,採得金芝燦九華。試問仙人駐年藥,何如佛手破顏花。」背面巧雕山石嶙嶙,層巒疊疊,百丈飛瀑由懸崖之巔傾瀉而下打出浪花。

山子上乾隆御製詩記載在《御製詩三集.卷七十四》,「陸治採芝圖即用其韻」作於乾隆三十四年(1768年)。此山子雕工精細,工匠巧妙地利用皮色,如一輪霞光灑在山石上,甚有詩中之意境,生動逼真,為珍貴的陳設品。

此山子源自倫敦斯賓克。2006年7月11日於倫敦佳士得拍賣,拍品19號。
來源
Spink & Son Ltd., London, 1973
Sold at Christie's London, 11 July 2006, lot 19

榮譽呈獻

Angela Kung
Angela Kung

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

The text which bears the title, Yuzhi Shi, 'Poem composed by the Emperor', is a seven-character stanza of four lines in poetic description of the carved image. It may be translated as:

The floating mist settling on the rock face forms a glittering shimmer;
when the golden lingzhi fungus is gathered, our wishes of immortality will be achieved.
We ask the Daoist immortals how the years can be halted?
Perhaps Buddha's divine intervention is needed in decoding this secret.

The poem was composed in the thirty-fourth year of Qianlong's reign (1768) and is published in Qing Gaozong (Qianlong) Yuzhi Shiwen Quanji, juan 5, Zhongguo renmin daxue chubanshe, p. 458. It was inspired after Qianlong had inspected a painting in the imperial collection painted by the Ming artist Lu Zhi entitled Caizhi Tu, 'Gathering Lingzhi Fungus'.

Carved jade boulders of this type may be found in a variety of sizes, representing miniature idealised landscapes upon which the scholar-collector could contemplate and escape. A comparable jade mountain boulder is illustrated by R. Kleiner in Chinese Jades from the Collection of Alan and Simone Hartman, Hong Kong, 1996, p. 160, pl. 127, where the author mentions that these boulders "complement the miniature gardens and trees cultivated by most scholars." The inclusion of the imperial poem serves to combine text and imagery, thereby enhancing the overall monumentality of the boulder. Compare also with a series of jade boulders in the Palace Museum, Beijing, some with Imperial poems, illustrated in Zhongguo Yuqi Quanji, 1991, vol. 6, pls. 252-256.

更多來自 中國宮廷御製藝術精品

查看全部
查看全部