A WELL-CARVED GREYISH-WHITE JADE WATER BUFFALO-FORM WATERPOT
A WELL-CARVED GREYISH-WHITE JADE WATER BUFFALO-FORM WATERPOT
A WELL-CARVED GREYISH-WHITE JADE WATER BUFFALO-FORM WATERPOT
2 更多
T. EUGENE WORRELL珍藏中國玉器
明末/清 十七/十八世紀 灰白玉水牛式水丞

LATE MING-QING DYNASTY, 17TH-18TH CENTURY

細節
明末/清 十七/十八世紀 灰白玉水牛式水丞
5 3⁄4 in. (14.5 cm.) long
來源
Anthony Carter, 倫敦
Bluett & Son, 倫敦, 1970年代-1980年代
Johnson Spink, 2006年1月6日
展覽
夏洛茨維爾, Worrell家族藝廊, 2006-2022年

榮譽呈獻

Rufus Chen (陳嘉安)
Rufus Chen (陳嘉安)

拍品專文

Jade carvings of buffalo have traditionally been greatly prized in China, where the buffalo is a symbol of strength, prosperity and tranquility. The buffalo, or ox as it is sometimes referred to, is one of the twelve animals of the zodiac, and represents one of the twelve branches of the Chinese calendrical system. Buffalo are also associated with farming and the production of food, and therefore may also symbolize great bounty. The poetic view of the buffalo also had resonance for Buddhists and Daoists alike, suggesting retreat into a tranquil rural life away from the cities and the responsibilities of public office.

更多來自 重要中國瓷器及工藝精品

查看全部
查看全部