Lot Essay
Figure emblématique du groupe des Nabis, Vuillard subit l'impact des théories rapportées de Pont-Aven par Sérusier tout comme ses camarades Bonnard, Denis, Ibels et Ranson,
Ici, la composition héritée de l'école de Pont-Aven est bâtie sur des formes arrondies delimitées les unes des autres grâce à des aplats de couleurs tranchantes. Mais si la composition emprunte au cloisonnisme, elle n'est pas non plus sans rappeler, par cette découpe de l'espace, les décors de théâtre, forme artistique largement explorée par les Nabis. Les personnages, semblent prêts à s'animer sous l'actionnement de fils, tels des pantins articulés.
Le traitement plastique associé à la poésie de la nature, et l'influence fort probable d'une enluminure médiévale du roman courtois Le cuer d'amour espris (vers 1460) de René d'Anjou témoignent de la richesse des sources dans lesquelles les artistes Nabis aimaient à puiser.
Emblematic figure of the Nabi group, early in his career Vuillard was very much influenced by the Pont-Aven theories brought back to Paris by Sérusier, as were fellow Nabi artists Bonnard, Denis, Ibels and Ranson. The present composition illustrates to what extent the pictorial advances made by the Pont-Aven artists had on the young Vuillard ; rounded forms, separated from each other by flat brush strokes of contrasting colours certainly have their roots in the Synthetist movement. The manner in which space has been delineated - almost as if we are watching puppets on a stage, reminds us that Vuillard, and other Nabi artists, had a great love of theatre, and this is an element that remains present throughout Vuillard's career.
A possible source of subject matter is a medieval illuminative manuscript from the courtly novel Le cuer d'amour espris (circa 1460) by René d'Anjou, proof of the rich diversity of sources used by the Nabi artists.
(fig. 1) Edouard Vuillard à Villeneuve-sur-Yonne, chez les Natanson, 1898.
Ici, la composition héritée de l'école de Pont-Aven est bâtie sur des formes arrondies delimitées les unes des autres grâce à des aplats de couleurs tranchantes. Mais si la composition emprunte au cloisonnisme, elle n'est pas non plus sans rappeler, par cette découpe de l'espace, les décors de théâtre, forme artistique largement explorée par les Nabis. Les personnages, semblent prêts à s'animer sous l'actionnement de fils, tels des pantins articulés.
Le traitement plastique associé à la poésie de la nature, et l'influence fort probable d'une enluminure médiévale du roman courtois Le cuer d'amour espris (vers 1460) de René d'Anjou témoignent de la richesse des sources dans lesquelles les artistes Nabis aimaient à puiser.
Emblematic figure of the Nabi group, early in his career Vuillard was very much influenced by the Pont-Aven theories brought back to Paris by Sérusier, as were fellow Nabi artists Bonnard, Denis, Ibels and Ranson. The present composition illustrates to what extent the pictorial advances made by the Pont-Aven artists had on the young Vuillard ; rounded forms, separated from each other by flat brush strokes of contrasting colours certainly have their roots in the Synthetist movement. The manner in which space has been delineated - almost as if we are watching puppets on a stage, reminds us that Vuillard, and other Nabi artists, had a great love of theatre, and this is an element that remains present throughout Vuillard's career.
A possible source of subject matter is a medieval illuminative manuscript from the courtly novel Le cuer d'amour espris (circa 1460) by René d'Anjou, proof of the rich diversity of sources used by the Nabi artists.
(fig. 1) Edouard Vuillard à Villeneuve-sur-Yonne, chez les Natanson, 1898.