Lot Essay
DEBORAH WAITE
in Art des Îles Salomon dans les collections du musée Barbier-Müller, 1983, p. 125
Des boucliers de combat en osier de forme elliptique étaient utilisés autrefois par les habitants des îles de Guadalcanal, Florida, Santa Isabel et du groupe de la Nouvelle-Géorgie. Cet exemplaire appartient à un groupe de boucliers en osier à la décoration élaborée, dont une face, teintée en noir et rouge, est richement ornée de rangées de petits morceaux de coquille de nautile, incrustés dans un enduit de noix de parinarium. On ne connaît plus que vingt de ces boucliers dans les collections privées et dans les musées.
Le bouclier Barbier-Muller est d’un format et d’une forme caractéristiques. De petits morceaux carrés de coquille de bénitier délimitent une grande figure anthropomorphe avec les bras levés, au centre du bouclier. Tout autour de cette figure, des rangées de coquillages suivent l’orientation des torsades d’osier qui constituent le corps du bouclier. Un détail remarquable (et, à ce qu’il semble, unique) est la petite figure en position accroupie ou étalée, délimitée par des morceaux de coquillage, au centre de la partie inférieure du bouclier.
On ne sait comment étaient utilisés ces objets raffinés, mais leur beauté et leur fragilité suggèrent qu’ils n’avaient qu’une fonction cérémonielle et non de combat. Chaque bouclier incrusté a sa propre décoration, remarquable par la présence ou l’absence de petites têtes détachées (elles sont ici absentes) ou par quelques autres détails - une particularité qui pourrait suggérer ou refléter le fait que c’était la propriété exclusive d’un « big man » ou d’autres chefs de communauté importants.
DEBORAH WAITE
in Art of the Solomon Islands from the Collections of the Barbier-Müller Museum, 1983, p. 125
Elliptical wicker battle shields were once used by the inhabitants of the islands of Guadalcanal, Florida, Santa Isabel and the New Georgia group. This piece belongs to a group of elaborately decorated wicker shields. Stained in black and red, one side is richly decorated with rows of small pieces of nautilus shell inlaid in a coating of parinarium nut. Today, only twenty of these shields remain in private collections and museums.
The Barbier-Muller shield has a distinctive size and shape. Small square pieces of giant clam shell outline a large anthropomorphic figure with its arms raised in the centre of the shield. Around this figure, rows of seashells follow the orientation of the wicker twists that make up the body of the shield. A remarkable (and apparently unique) detail is the small figure in a crouched or sprawled position, outlined by pieces of seashell, in the centre of the lower part of the shield.
It is not known how these refined objects were used, but their beauty and fragility suggest that they had a ceremonial purpose rather than a combat function. Each inlaid shield has its own decoration, notable regarding the presence or absence of small detached heads (they are absent here) or for some other detail - a feature that might suggest or reflect the fact that it was the exclusive property of a “big man” or other important community leaders.
in Art des Îles Salomon dans les collections du musée Barbier-Müller, 1983, p. 125
Des boucliers de combat en osier de forme elliptique étaient utilisés autrefois par les habitants des îles de Guadalcanal, Florida, Santa Isabel et du groupe de la Nouvelle-Géorgie. Cet exemplaire appartient à un groupe de boucliers en osier à la décoration élaborée, dont une face, teintée en noir et rouge, est richement ornée de rangées de petits morceaux de coquille de nautile, incrustés dans un enduit de noix de parinarium. On ne connaît plus que vingt de ces boucliers dans les collections privées et dans les musées.
Le bouclier Barbier-Muller est d’un format et d’une forme caractéristiques. De petits morceaux carrés de coquille de bénitier délimitent une grande figure anthropomorphe avec les bras levés, au centre du bouclier. Tout autour de cette figure, des rangées de coquillages suivent l’orientation des torsades d’osier qui constituent le corps du bouclier. Un détail remarquable (et, à ce qu’il semble, unique) est la petite figure en position accroupie ou étalée, délimitée par des morceaux de coquillage, au centre de la partie inférieure du bouclier.
On ne sait comment étaient utilisés ces objets raffinés, mais leur beauté et leur fragilité suggèrent qu’ils n’avaient qu’une fonction cérémonielle et non de combat. Chaque bouclier incrusté a sa propre décoration, remarquable par la présence ou l’absence de petites têtes détachées (elles sont ici absentes) ou par quelques autres détails - une particularité qui pourrait suggérer ou refléter le fait que c’était la propriété exclusive d’un « big man » ou d’autres chefs de communauté importants.
DEBORAH WAITE
in Art of the Solomon Islands from the Collections of the Barbier-Müller Museum, 1983, p. 125
Elliptical wicker battle shields were once used by the inhabitants of the islands of Guadalcanal, Florida, Santa Isabel and the New Georgia group. This piece belongs to a group of elaborately decorated wicker shields. Stained in black and red, one side is richly decorated with rows of small pieces of nautilus shell inlaid in a coating of parinarium nut. Today, only twenty of these shields remain in private collections and museums.
The Barbier-Muller shield has a distinctive size and shape. Small square pieces of giant clam shell outline a large anthropomorphic figure with its arms raised in the centre of the shield. Around this figure, rows of seashells follow the orientation of the wicker twists that make up the body of the shield. A remarkable (and apparently unique) detail is the small figure in a crouched or sprawled position, outlined by pieces of seashell, in the centre of the lower part of the shield.
It is not known how these refined objects were used, but their beauty and fragility suggest that they had a ceremonial purpose rather than a combat function. Each inlaid shield has its own decoration, notable regarding the presence or absence of small detached heads (they are absent here) or for some other detail - a feature that might suggest or reflect the fact that it was the exclusive property of a “big man” or other important community leaders.