拍品专文
Dans cette oeuvre se manifeste le style « classique », emblématique de la virtuosité artistique que cultivaient certains des ateliers établis le long des rives du Bas-Sepik, du Bas-Ramu ou encore à l’embouchure du Sepik.
La statuette ici présentée adopte la posture traditionnelle des kandimboang : les bras écartés du buste et les mains posées avec assurance sur les hanches. Son visage, structuré en registres successifs, est surmonté d’un front proéminent et d'une coiffe traditionnelle. Les bras, quant à eux, conservent encore les vestiges d’ornements confectionnés en fibres végétales. Le nez allongé, signe distinctif masculin, désigne cette figure comme l’incarnation d’un esprit ancestral appartenant au panthéon clanique.
Au cours des rites initiatiques masculins, ces figures kandimboang veillaient silencieusement sur les jeunes initiés, dormants à leurs côtés durant leur période de réclusion. Mêlant traits humains et zoomorphes, cette effigie faisait aussi probablement office de talisman protecteur, comme l’indique le trou de suspension aménagé à son sommet. Détenue à titre personnel, elle était censée porter chance à son propriétaire, que ce soit dans l’art de la chasse ou dans les affrontements guerriers.
In this work, the “classical” style is brought to life, emblematic of the artistic virtuosity cultivated by certain workshops established along the shores of the Lower Sepik, the Lower Ramu, and at the mouth of the Sepik River.
The statuette presented here adopts the traditional posture of the kandimboang: the arms extended away from the torso, with the hands confidently placed upon the hips. Its face, structured in successive registers, is crowned with a prominent forehead and a traditional headdress. The arms retain the vestiges of ornaments crafted from vegetal fibers. The elongated nose, a distinctive masculine feature, designates this figure as the embodiment of an ancestral spirit belonging to the clan’s pantheon.
During the male initiation rites, these kandimboang figures silently watched over the young initiates, lying beside them during their period of seclusion. Blending human and zoomorphic features, this effigy likely also served as a protective talisman, as indicated by the suspension hole carefully placed at its summit. Held as a personal possession, it was believed to bring luck to its owner, whether in the art of hunting or in the trials of warfare.
La statuette ici présentée adopte la posture traditionnelle des kandimboang : les bras écartés du buste et les mains posées avec assurance sur les hanches. Son visage, structuré en registres successifs, est surmonté d’un front proéminent et d'une coiffe traditionnelle. Les bras, quant à eux, conservent encore les vestiges d’ornements confectionnés en fibres végétales. Le nez allongé, signe distinctif masculin, désigne cette figure comme l’incarnation d’un esprit ancestral appartenant au panthéon clanique.
Au cours des rites initiatiques masculins, ces figures kandimboang veillaient silencieusement sur les jeunes initiés, dormants à leurs côtés durant leur période de réclusion. Mêlant traits humains et zoomorphes, cette effigie faisait aussi probablement office de talisman protecteur, comme l’indique le trou de suspension aménagé à son sommet. Détenue à titre personnel, elle était censée porter chance à son propriétaire, que ce soit dans l’art de la chasse ou dans les affrontements guerriers.
In this work, the “classical” style is brought to life, emblematic of the artistic virtuosity cultivated by certain workshops established along the shores of the Lower Sepik, the Lower Ramu, and at the mouth of the Sepik River.
The statuette presented here adopts the traditional posture of the kandimboang: the arms extended away from the torso, with the hands confidently placed upon the hips. Its face, structured in successive registers, is crowned with a prominent forehead and a traditional headdress. The arms retain the vestiges of ornaments crafted from vegetal fibers. The elongated nose, a distinctive masculine feature, designates this figure as the embodiment of an ancestral spirit belonging to the clan’s pantheon.
During the male initiation rites, these kandimboang figures silently watched over the young initiates, lying beside them during their period of seclusion. Blending human and zoomorphic features, this effigy likely also served as a protective talisman, as indicated by the suspension hole carefully placed at its summit. Held as a personal possession, it was believed to bring luck to its owner, whether in the art of hunting or in the trials of warfare.